Procyon
日は傷のように腫れた
hi wa kizu no you ni hareta
赤いしみのようににじんだ
akai shimi no you ni nijinda
硬直した塊、また咲いた
kouchoku shita katamari, mata saita
悲しさ
kanashisa
生きている
ikite iru
また明日
mata ashita
僕を静かに埋めて
boku wo shizuka ni umete
肌をはがさせて、骨を壊させて
hada wo hagasase te, hone wo kowasase te
目を閉じさせて
me wo toji sasete
生きている
ikite iru
彼女の手のひら、未来への希望が芽生える
kanojo no te no hira, mirai e no kibou ga mebaeru
新しい世界、きっと
atarashii sekai, kitto
遠いどこかに芽生えている
toi dokoka ni mebaete iru
彼女のシルエット、ちらりと見せる後悔と
kanojo no shiruetto, chirari to miseru koukai to
さよならの影
sayonara no kage
日は傷のように腫れた
hi wa kizu no you ni hareta
赤いしみのようににじんだ
akai shimi no you ni nijinda
硬直した塊、また咲いた
kouchoku shita katamari, mata saita
日は傷のように腫れた
hi wa kizu no you ni hareta
赤いしみのようににじんだ
akai shimi no you ni nijinda
硬直した塊、また生まれた
kouchoku shita katamari, mata umareta
悲しさ
kanashisa
また明日
mata ashita
Procyon
El sol se hinchó como una herida
se desdibujó como una mancha roja.
Un bloque rígido, volvió a florecer
la tristeza.
Sigo vivo.
Hasta mañana,
entiérrame en silencio,
déjame quitarme la piel, romperme los huesos,
ciérrame los ojos.
Sigo vivo.
Las palmas de ella, brota la esperanza hacia el futuro.
Un nuevo mundo, seguro
está germinando en algún lugar lejano.
La silueta de ella, muestra un atisbo de arrepentimiento
y la sombra de un adiós.
El sol se hinchó como una herida,
se desdibujó como una mancha roja.
Un bloque rígido, volvió a florecer.
El sol se hinchó como una herida,
se desdibujó como una mancha roja.
Un bloque rígido, volvió a nacer
la tristeza.
Hasta mañana.