Nambu Semishigure
なんぶもりおかしずくいし
nanbu morioka shizukuishi
おもえばとおいふるさとよ
omoeba tooi furusato yo
ゆめがこぼれたとかいのたにま
yume ga koboreta tokai no tanima
よんでみたってやまびこばかり
yonde mitatte yamabiko bakari
よわねをはくなつよきになれよ
yowane o haku na tsuyoki ni nare yo
さけにきいてるせみしぐれ
sake ni kiiteru semishigure
だめなときにはふりだしに
dame na toki ni wa furidashi ni
もどればわたし そこにいる
modoreba watashi soko ni iru
しゅっせするのもじんせいだけど
shusse suru no mo jinsei dakedo
ゆめのまんまもいいものですと
yume no manmamo ii mono desu to
ほれてるんだよ まってておくれ
horeterundayo mattete okure
うきよこうじのごごうざけ
ukiyo kouji no gogouzake
まけてなくよりかってなけ
makete naku yori katte nake
じせつはくるとかぜがいう
jisetsu wa kuru to kaze ga iu
あれをごらんよ まっかなゆうひ
are o goran yo makka na yuuhi
おちてゆくのにまだもえている
ochiteyuku noni mada moeteiru
とがっていきろまるくはなるな
togatte ikiro maruku wa naru na
むねにきこえるせみしぐれ
mune ni kikoeru semishigure
Lágrimas de Nambu
En el bosque de Nambu, las lágrimas caen
Recordando mi lejano hogar
En el valle donde los sueños se desbordan
Solo escucho el eco
No te rindas, sé fuerte
Escucha el canto de las cigarras
Cuando todo parece perdido
Regresa al principio, ahí estaré
Buscar el propósito es parte de la vida
Pero también está bien quedarse en el sueño
Estoy enamorado, espera por favor
Las bromas de la tarde flotan en el aire
No te rindas, no te des por vencido
La realidad vendrá, lo dice el viento
Mira eso, el sol rojo
A pesar de caer, aún arde
No te vuelvas afilado, mantente redondo
Escucho el canto de las cigarras en mi pecho