Tsukino Sasayaki
saa me wo akete tsukiga hashitteyukuyo
kumo wo tourinuke bokura to isshoni hashitteku
mou nakanaide nanimo kowaku ha naiyo
kimi wo mitsumeteru tsuki no sasayaki ga wakarudarou
kono sora no dokodemo tsuki ga mieruyouni
kono sora no dokodemo ai ga umareteiru
subarashi yozora yo mawari tsuzuke eien ni
saa kono mama de kimi wo dakushimeteiyou
meguru hoshizora ni bokura no sugata ga utsutteru
kono hoshi no kazu dake hikari ga aru youni
kono hoshi no kazu dake ai ga umareteru
subarashii sekai yo mawari tsuzuke eien ni
saa me wo akete tsuki ga hashitteyukuyo
kumo wo tourinuke bokura to isshoni hashitteku
mou nakanaide nanimo kowaku ha naiyo
kimi wo mitsumeteru tsuki no sasayaki ga wakarudarou
kono sora no dokodemo tsuki ga mieruyouni
kono sora no dokodemo ai ga umareteiru
subarashii yozora yo mawari tsuzuke
kono hoshi no kazu dake hikari ga aru youni
kono hoshi no kazu dake ai ga umareteru
subarashii sekai yo mawari tsuzuke eien ni
Susurro de la Luna
sí, abre los ojos, la luna corre
atravesando las nubes, corremos juntos
ya no llores, no hay nada que temer
tal vez entiendas el susurro de la luna al mirarte
en cualquier lugar de este cielo, la luna parece verse
en cualquier lugar de este cielo, el amor está naciendo
oh maravilloso cielo nocturno, sigue girando eternamente
sí, así, te abrazaré de esta manera
nuestra forma se refleja en el cielo estrellado que gira
como si cada estrella en este planeta tuviera luz
como si cada estrella en este planeta el amor estuviera naciendo
oh maravilloso mundo, sigue girando eternamente
sí, abre los ojos, la luna corre
atravesando las nubes, corremos juntos
ya no llores, no hay nada que temer
tal vez entiendas el susurro de la luna al mirarte
en cualquier lugar de este cielo, la luna parece verse
en cualquier lugar de este cielo, el amor está naciendo
oh maravilloso cielo nocturno, sigue girando
como si cada estrella en este planeta tuviera luz
como si cada estrella en este planeta el amor estuviera naciendo
oh maravilloso mundo, sigue girando eternamente