Story
Mado wo surinukete hana wo tsuku kinmokusei
Kimi no neiki ga mata matsuge wo yurasu konomama toki wo tometai
Kigatsukeba itsumo atama ni ukabu kimi no koto
Kenka mo namida mo waraibanashi de kagayaiteru sore de ii kamo nante ne
Hitotsu hitotsu tsumuida hibi hiroi sekai de hora tatta hitotsu no story
Mamoritai dakishimetai kotoba wa nanimo iranai
Nagareru kisetsu ni kawaranai mono sagashite
Isogu kata sugaritsuki kizutsuketa tokei no hari modoshitai
Atarimae no you ni kawasu kotoba ya shashin ni
Dare yori mo tsutaetai shiawase ga nijinde iru
...Kidzuku no ga, ai nanda ne
Futari hitotsu egaita hibi shinjiteku mirai wa futari dake no story
Itsumademo soba ni iru yo donna yoru mo koeta kara
Ureshi sugiru toki mo kanashi sugiru toki mo
Kimi no egao mitai to omou kara
Hitotsu hitotsu tsumuida hibi hiroi sekai de hora tatta hitotsu no story
Mamoritai dakishimetai kotoba wa nanimo iranai
Historia
Deslizándose a través de mi mente, el olor a jazmín se adhiere
Tu aliento hace que mis pestañas vuelvan a temblar, así quiero detener el tiempo
De repente, siempre estás en mi cabeza
Las peleas, las lágrimas, las risas brillan, tal vez esté bien así
Cada día que pasa, en este vasto mundo, mira, es solo una historia
No necesito palabras para proteger o abrazar
Buscando algo que no cambia en las estaciones que fluyen
Quiero devolver las manecillas del reloj que se apresuran y lastiman
Palabras y fotos que intercambiamos como algo natural
Quiero transmitir más que nadie, la felicidad se desdibuja
...Darse cuenta de que es amor, ¿verdad?
Los días que ambos pintamos, creyendo en el futuro, son solo nuestra historia
Estaré a tu lado para siempre, porque hemos superado cualquier noche
Ya sea en momentos de alegría o de tristeza excesiva
Porque quiero ver tu sonrisa
Cada día que pasa, en este vasto mundo, mira, es solo una historia
No necesito palabras para proteger o abrazar