395px

Las Bodas Químicas

Funerarium

Les Noces Chimiques

A travers les ages,
De perpétuer ton héritage spirituel,
Se consacre avec rage
Ton cercle ésotérique fraternel.

Héritage traditionnel de l'époque d'Akhenaton,
Déjà en ce temps les écoles des mystères
Formaient nos âmes aux secrets de l'Univers,
De la nature et de l'homme en son fond.

De ces recherches extrasensorielles
Naquit une ose Universelle
Qui, transmis par les Pythagoriciens,
Et dans l'ancienne Rome par les Néoplatoniciens
Aux alchimistes chercheurs du moyen Age,
Et au XVII, au Rose Croix, en partage.

A ce jour, trois manifestes rédigés,
Par le cercle du Tubingul érigé,
Pour les collèges de la Fraternité
En quête d'illumination dirigée.
Dernier des ces écris philosophiques,
Le périple humaniste et initiatique
Répondant au nom "Les Noces Chimiques".

Las Bodas Químicas

A través de las edades,
Para perpetuar tu herencia espiritual,
Se consagra con furia
Tu círculo esotérico fraternal.

Herencia tradicional de la época de Akhenaton,
Ya en aquel entonces las escuelas de misterios
Formaban nuestras almas en los secretos del Universo,
De la naturaleza y del hombre en su esencia.

De esas investigaciones extrasensoriales
Nació una osadía Universal
Que, transmitida por los Pitagóricos,
Y en la antigua Roma por los Neoplatónicos
A los alquimistas buscadores de la Edad Media,
Y en el siglo XVII, a la Rosa Cruz, en compartimiento.

Hasta hoy, tres manifiestos redactados,
Por el círculo del Tubingul erigido,
Para los colegios de la Fraternidad
En búsqueda de iluminación dirigida.
Último de estos escritos filosóficos,
El viaje humanista e iniciático
Respondiendo al nombre 'Las Bodas Químicas'.

Escrita por: