South Africa 2010
かがやくほしにねがいをきらめくつきにいのりを
Kagayaku hoshininegaiwo kirameku tsuki ni inori o
だいすきなきみにおくるぜlove song
Daisukina kimi ni okuru ze love song
がんばれdon't give up friendsうたうこえはいますべてきみのため
Ganbare don't give up friends utau koe wa ima subete kimi no tame
おとにとびのりのりにぎりしめたfreedom ticket
Oto ni tobi norinori nigirishimeta freedom ticket
あさまでほんきでばかやってかたわらにいつものkwaito music
Asamade honki de bakayatte katawara ni itsumo no kwaito music
Let's go, rock, 7, 8 africa
Let's go, rock, 7, 8 africa
おーsouth africa, おーafrica
Oh south africa, oh africa
おーsouth africa, おー
Oh south africa, oh
あいしてんのはおまえだぜbabyつまんねーかべぶこわせmusic
Aishi ten no wa omaeda ze baby tsuman'nee kabe bu kowase music
Are you ready?
Are you ready?
かがやくほしにねがいをきらめくつきにいのりを
Kagayaku hoshininegaiwo kirameku tsuki ni inori o
だいすきなきみにおくるぜlove song, yeah
Daisukina kimi ni okuru ze love song, yeah
ぶきようにall night long
Bukiyo ni all night long
africa!
Africa!
いたみかなしみのりこえるたびにひとはやさしくなれるという
Itami kanashimi norikoeru tabi ni hito wa yasashiku nareru to iu
だからいまきみがむねにかかえるやさしさ
Dakara ima kimi ga mune ni kakaeru yasashi-sa
はこぼれおちるほどのl-0-v-e
Wa koboreochiru hodo no l-0-v-e
おーsouth africa, おーafrica
Oh south africa, oh africa
おーsouth africa, おー
Oh south africa, oh
どこまでいってもきみにつづいてるあおいそらのしたつながれmusic
Doko made itte mo kimi ni tsudzui teru aoi sora no shita tsunagare music
Are you ready?
Are you ready?
かがやくほしにねがいをきらめくつきにいのりを
Kagayaku hoshininegaiwo kirameku tsuki ni inori o
だいすきなきみにおくるぜlove song, yeah
Daisukina kimi ni okuru ze love song, yeah
ぶきようにall night long
Bukiyo ni all night long
あの日のなみだわすれないぜまぶしいえがおいつまでも
Ano hi no namida wasurenai ze mabushii egao itsu made mo
だいすきなきみにおくるぜall for you
Daisukina kimi ni okuru ze all for you
おーsouth africa
Oh south africa
Say yeah (yeah!)
Say yeah (yeah!)
Say waiyaiya (waiyaiya!)
Say waiyaiya (waiyaiya!)
おー, south africa
Oh, south africa
おー, africa
Oh, africa
Sudáfrica 2010
Brillando en las estrellas, una oración resplandece en la luna
Una canción de amor que te envío, mi querido
¡Ánimo, no te rindas amigos, mi voz cantante es ahora todo para ti
Saltando al sonido, agarrando el boleto de libertad
Hasta la mañana, bromeando en serio, al lado de la música kwaito de siempre
¡Vamos, rock, 7, 8 África!
Oh Sudáfrica, oh África
Oh Sudáfrica, oh
¡Amor, la pared que amas, baby, rompe la música
¿Estás listo?
Brillando en las estrellas, una oración resplandece en la luna
Una canción de amor que te envío, sí
Torpe toda la noche
¡África!
Superando el dolor y la tristeza, se dice que uno se vuelve amable en cada viaje
Así que ahora, la amabilidad que llevas en tu corazón
Es un amor que se desborda
Oh Sudáfrica, oh África
Oh Sudáfrica, oh
A donde sea que vayas, continuando contigo bajo el cielo azul, la música conecta
¿Estás listo?
Brillando en las estrellas, una oración resplandece en la luna
Una canción de amor que te envío, sí
Torpe toda la noche
No olvidaré las lágrimas de ese día, la brillante sonrisa para siempre
Te envío todo por ti, mi querido
Oh Sudáfrica
¡Di sí (¡sí!)!
Di waiyaiya (waiyaiya!)
Oh, Sudáfrica
Oh, África