Sono manma higashi he
Tsumazuki ashi wo kujiita ano hi mo
Kawarazu michinori wa sono manma
Musubi naosu SUNIIKAA no himo
Ki ni shinai chiisa na koto nanka
Oh yeah yorokobi mo namida mo
Seoi konde aruiteiku
Oh yeah tadori tsuite mo
Kono kimochi wa dake wa, sono manma
Ano hi mizukara eranda michi
Mukaikaze kibishii tsurai tabiji
Tokku ni genkai de
Kujike sou ni naru day by day
Demo nande darou kono ashi wa ugoku
Sore wa chippoke na PURAIDO
Jibunjishin to kawashita yakusoku
Yaburu koto no hou ga tsurai yo
Baka bakashii hodo soudai na yume
Hitori demo ooku tsutaetakute
Oogoe de utattenda koko ni
Subete ga tsumattenda
Kotae nante mada wakara nai
Kedo michinori wa kawara nai
Tatoe ikusaki ga shinkirou da toshite mo
Ore wa ore wo shinji you
Tsumazuki ashi wo kujiita ano hi mo
Kawarazu michinori wa sono manma
Musubi naosu SUNIIKAA no himo
Ki ni shinai chiisa na koto nanka
Oh yeah yorokobi mo namida mo
Seoi konde aruiteiku
Oh yeah tadori tsuite mo
Kono kimochi wa dake wa, sono manma
Oh yeah, Oh yeah,
Oh yeah, Oh yeah
Tama ni zukkoketatte ii ja nai
Kata no chikara wo nuite RIRAKKUSU
Iji hatte tatte shouga nai tte
Koto ni ki ga tsuku
Sono manma aruite yuku
MAIPEESU jinsei toiu nagai REESU
Nante take it easy
Son kurai no hou ga choushi iishi
Mayotte mo kantan ni kutabaru na
Michi wa kanarazu doko ka ni tsunagaru sa
MANYUARU nante imi nai ze
Nando korondemo kishikaisei
Moshimo seken noshigaramitoka sekinin toka shinyou ga
Sono kokoro shibarunara furi hodoite
Everything's gonna be alright
Jibun ga shinjiteiru michi wo tsuki susume
Tachi domara nai de sono manma
Tayasuku tadoritsuku GOORU de
Manzoku shite sono ba ni toman na
Oh yeah mada minu genkai no
Mukou he hashitte iku
Oh yeah asu,
Assate mo kono kimochi dakeea sono manma
Nankai mo nankai mo jibunjishin to muki atte
Sugoe HAI RISUKU, ROOORITAAN
Sore demo karada ga oikakeru ONRIIWAN
Nankai mo nankai mo jibunjishin to muki atte
Sono tabi, norikoeta kurou ga
Itsuka minoru yottsuba no KUROOBAA
Tsumazuki ashi wo kujiita ano hi mo
Musubi naosu SUNIIKAA no himo
Tsumazuki ashi wo kujiita ano hi mo
Musubi naosu SUNIIKAA no himo
*Repeat
Oh yeah, Oh yeah,
Oh yeah, Oh yeah once again
Oh yeah, Oh yeah, Oh yeah
Itsumademo kono kimochi dake wa sono manma
Caminando sin rumbo hacia el este
Tropecé y lastimé mis pies ese día
Sin cambios, sigo mi camino sin preocupaciones
Atando de nuevo los cordones de mis zapatillas
No me importan las pequeñas cosas
Oh sí, la alegría y las lágrimas
Las llevo mientras camino
Oh sí, incluso si llego
Este sentimiento es solo eso, sin preocupaciones
Ese día elegí mi propio camino
Contra el viento de frente, un viaje difícil y cruel
Especialmente en el límite
Me siento derrotado día a día
Pero ¿por qué será que estos pies se mueven?
Es un orgullo insignificante
Un pacto hecho con uno mismo
Romperlo es más doloroso
Un sueño tan grande que parece estúpido
Quiero contar mucho, incluso solo
Canté a todo pulmón aquí
Todo se siente abrumador
Aún no entiendo la respuesta
Pero mi camino no cambia
Incluso si el destino es un espejismo
Creeré en mí mismo
Tropecé y lastimé mis pies ese día
Sin cambios, sigo mi camino sin preocupaciones
Atando de nuevo los cordones de mis zapatillas
No me importan las pequeñas cosas
Oh sí, la alegría y las lágrimas
Las llevo mientras camino
Oh sí, incluso si llego
Este sentimiento es solo eso, sin preocupaciones
Oh sí, Oh sí
Oh sí, Oh sí
A veces está bien estar un poco confundido
Relaja los hombros y relájate
No te preocupes por ser terco
Te darás cuenta de eso
Caminando sin preocupaciones
La vida es un largo viaje llamado 'mapa base'
Toma las cosas con calma
Eso es lo mejor para el ánimo
Aunque te pierdas, no te rindas fácilmente
El camino seguramente se conectará en algún lugar
No hay manual para esto
Caer y levantarse una y otra vez
Si el mundo te presiona con responsabilidades y expectativas
Si tu corazón se siente atrapado, sacúdelo
Todo estará bien
Sigue avanzando por el camino en el que crees
No te detengas, sin preocupaciones
Alcanza la meta con facilidad
Satisfecho, no te detengas ahí
Oh sí, más allá de los límites
Corriendo hacia el otro lado
Oh sí, mañana,
Pasado mañana, solo este sentimiento, sin preocupaciones
Una y otra vez, enfrentándote a ti mismo
Superando grandes riesgos, rollos de rollo
Aun así, el cuerpo persigue un único objetivo
Una y otra vez, enfrentándote a ti mismo
En ese viaje, superando las dificultades
Florecerá algún día un trébol de cuatro hojas
Tropecé y lastimé mis pies ese día
Atando de nuevo los cordones de mis zapatillas
Tropecé y lastimé mis pies ese día
Atando de nuevo los cordones de mis zapatillas
*Repetir
Oh sí, Oh sí,
Oh sí, Oh sí una vez más
Oh sí, Oh sí, Oh sí
Por siempre, este sentimiento es solo eso, sin preocupaciones