Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 796

Sono manma higashi he

Funky Monkey Babys

Letra

Caminando sin rumbo hacia el este

Sono manma higashi he

Tropecé y lastimé mis pies ese díaTsumazuki ashi wo kujiita ano hi mo
Sin cambios, sigo mi camino sin preocupacionesKawarazu michinori wa sono manma
Atando de nuevo los cordones de mis zapatillasMusubi naosu SUNIIKAA no himo
No me importan las pequeñas cosasKi ni shinai chiisa na koto nanka
Oh sí, la alegría y las lágrimasOh yeah yorokobi mo namida mo
Las llevo mientras caminoSeoi konde aruiteiku
Oh sí, incluso si llegoOh yeah tadori tsuite mo
Este sentimiento es solo eso, sin preocupacionesKono kimochi wa dake wa, sono manma

Ese día elegí mi propio caminoAno hi mizukara eranda michi
Contra el viento de frente, un viaje difícil y cruelMukaikaze kibishii tsurai tabiji
Especialmente en el límiteTokku ni genkai de
Me siento derrotado día a díaKujike sou ni naru day by day
Pero ¿por qué será que estos pies se mueven?Demo nande darou kono ashi wa ugoku
Es un orgullo insignificanteSore wa chippoke na PURAIDO
Un pacto hecho con uno mismoJibunjishin to kawashita yakusoku
Romperlo es más dolorosoYaburu koto no hou ga tsurai yo
Un sueño tan grande que parece estúpidoBaka bakashii hodo soudai na yume
Quiero contar mucho, incluso soloHitori demo ooku tsutaetakute
Canté a todo pulmón aquíOogoe de utattenda koko ni
Todo se siente abrumadorSubete ga tsumattenda
Aún no entiendo la respuestaKotae nante mada wakara nai
Pero mi camino no cambiaKedo michinori wa kawara nai
Incluso si el destino es un espejismoTatoe ikusaki ga shinkirou da toshite mo
Creeré en mí mismoOre wa ore wo shinji you

Tropecé y lastimé mis pies ese díaTsumazuki ashi wo kujiita ano hi mo
Sin cambios, sigo mi camino sin preocupacionesKawarazu michinori wa sono manma
Atando de nuevo los cordones de mis zapatillasMusubi naosu SUNIIKAA no himo
No me importan las pequeñas cosasKi ni shinai chiisa na koto nanka
Oh sí, la alegría y las lágrimasOh yeah yorokobi mo namida mo
Las llevo mientras caminoSeoi konde aruiteiku
Oh sí, incluso si llegoOh yeah tadori tsuite mo
Este sentimiento es solo eso, sin preocupacionesKono kimochi wa dake wa, sono manma
Oh sí, Oh síOh yeah, Oh yeah,
Oh sí, Oh síOh yeah, Oh yeah

A veces está bien estar un poco confundidoTama ni zukkoketatte ii ja nai
Relaja los hombros y relájateKata no chikara wo nuite RIRAKKUSU
No te preocupes por ser tercoIji hatte tatte shouga nai tte
Te darás cuenta de esoKoto ni ki ga tsuku
Caminando sin preocupacionesSono manma aruite yuku
La vida es un largo viaje llamado 'mapa base'MAIPEESU jinsei toiu nagai REESU
Toma las cosas con calmaNante take it easy
Eso es lo mejor para el ánimoSon kurai no hou ga choushi iishi

Aunque te pierdas, no te rindas fácilmenteMayotte mo kantan ni kutabaru na
El camino seguramente se conectará en algún lugarMichi wa kanarazu doko ka ni tsunagaru sa
No hay manual para estoMANYUARU nante imi nai ze
Caer y levantarse una y otra vezNando korondemo kishikaisei
Si el mundo te presiona con responsabilidades y expectativasMoshimo seken noshigaramitoka sekinin toka shinyou ga
Si tu corazón se siente atrapado, sacúdeloSono kokoro shibarunara furi hodoite
Todo estará bienEverything's gonna be alright

Sigue avanzando por el camino en el que creesJibun ga shinjiteiru michi wo tsuki susume
No te detengas, sin preocupacionesTachi domara nai de sono manma
Alcanza la meta con facilidadTayasuku tadoritsuku GOORU de
Satisfecho, no te detengas ahíManzoku shite sono ba ni toman na
Oh sí, más allá de los límitesOh yeah mada minu genkai no
Corriendo hacia el otro ladoMukou he hashitte iku
Oh sí, mañana,Oh yeah asu,
Pasado mañana, solo este sentimiento, sin preocupacionesAssate mo kono kimochi dakeea sono manma

Una y otra vez, enfrentándote a ti mismoNankai mo nankai mo jibunjishin to muki atte
Superando grandes riesgos, rollos de rolloSugoe HAI RISUKU, ROOORITAAN
Aun así, el cuerpo persigue un único objetivoSore demo karada ga oikakeru ONRIIWAN
Una y otra vez, enfrentándote a ti mismoNankai mo nankai mo jibunjishin to muki atte
En ese viaje, superando las dificultadesSono tabi, norikoeta kurou ga
Florecerá algún día un trébol de cuatro hojasItsuka minoru yottsuba no KUROOBAA

Tropecé y lastimé mis pies ese díaTsumazuki ashi wo kujiita ano hi mo
Atando de nuevo los cordones de mis zapatillasMusubi naosu SUNIIKAA no himo
Tropecé y lastimé mis pies ese díaTsumazuki ashi wo kujiita ano hi mo
Atando de nuevo los cordones de mis zapatillasMusubi naosu SUNIIKAA no himo

*Repetir*Repeat

Oh sí, Oh sí,Oh yeah, Oh yeah,
Oh sí, Oh sí una vez másOh yeah, Oh yeah once again
Oh sí, Oh sí, Oh síOh yeah, Oh yeah, Oh yeah
Por siempre, este sentimiento es solo eso, sin preocupacionesItsumademo kono kimochi dake wa sono manma


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funky Monkey Babys y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección