395px

Ode aan O'Carolan

Fureys

O Carolan Tribute

I sat and I thought of a man O'Carolan
Who played for kings and lords and ladies
To hear him play, oh must have been wondrous
To feel such music played at his command
And the people spoke of your mighty godly gift
Bestowed on you when you were a boy
To play the harp with your magical fingers
To compose such music that left no desire

[CHORUS]
And blind man O'Carolan where is your monument
Build it so high that the world it can see
All the people now have their music
Through a blind harpist that helped them to see

O'Carolan's concerto, was your tribute
You wrote it so people would remember your name
And the big hills the small hills, was your beauty
That conversation between two hills

And Carolan oh blind man, you wrote such masters
You showed the people, you found our hearts
And you gave our music a new beginning
And from the people it will never part

And blind man O'Carolan where is your monument
Build it so high that the world it can see
All the people now have their music
Through a blind harpist that helped them to see

Then a mighty man who's name was O'Riada
He wakened the people from out of their sleep
And O'Carolan's music, it was a part of him
A man I remembered a man I admired

And he spoke of you with great admiration
He played your music with grace and with style
And we'll remember you Sean O'Riada
We will remember you for a long while

And blind man O'Carolan he was your monument
He built it so high that the world it can see
And through O'Riada we can be thankful
He showed us a blind man, that's helped us to see

Ode aan O'Carolan

Ik zat en dacht aan een man O'Carolan
Die speelde voor koningen, heren en dames
Om hem te horen spelen, oh dat moet wonderbaarlijk zijn geweest
Om zo'n muziek te voelen, gespeeld op zijn bevel
En de mensen spraken van jouw machtige goddelijke gave
Die je kreeg toen je nog een jongen was
Om de harp te bespelen met je magische vingers
Om zulke muziek te componeren die geen verlangen achterliet

[REFREIN]
En blinde man O'Carolan, waar is jouw monument?
Bouw het zo hoog dat de wereld het kan zien
Alle mensen hebben nu hun muziek
Via een blinde harpist die hen hielp te zien

O'Carolan's concerto, was jouw eerbetoon
Je schreef het zodat mensen je naam zouden herinneren
En de grote heuvels, de kleine heuvels, was jouw schoonheid
Dat gesprek tussen twee heuvels

En Carolan, oh blinde man, je schreef zulke meesterwerken
Je toonde de mensen, je vond onze harten
En je gaf onze muziek een nieuw begin
En van de mensen zal het nooit scheiden

En blinde man O'Carolan, waar is jouw monument?
Bouw het zo hoog dat de wereld het kan zien
Alle mensen hebben nu hun muziek
Via een blinde harpist die hen hielp te zien

Toen was er een machtige man, wiens naam O'Riada was
Hij wekte de mensen uit hun slaap
En O'Carolan's muziek, het was een deel van hem
Een man die ik herinner, een man die ik bewonderde

En hij sprak met grote bewondering over jou
Hij speelde jouw muziek met gratie en stijl
En we zullen je herinneren, Sean O'Riada
We zullen je nog lang herinneren

En blinde man O'Carolan, hij was jouw monument
Hij bouwde het zo hoog dat de wereld het kan zien
En door O'Riada kunnen we dankbaar zijn
Hij toonde ons een blinde man, die ons hielp te zien