Kizuna
おなじときのなかすごしたひび
onaji toki no naka sugoshita hibi
ころんでないてたひはおもいでに
koronde naiteta hi ha omoide ni
きみときづいてきたすべてがこの
kimi to kizuite kita subete ga kono
りょうてにつまってるの
ryoute ni tsumatteru no
あたたかいかぜによせられたおなじ
atatakai kaze ni yoserareta onaji
けしきのなかきみとぼく
keshiki no naka kimi to boku
さいしょにまじわしたことばは
saisho ni majiwashita kotoba wa?
おばえてないなんてうそついたり
obaetenai nante uso tsuitari
かぎられたとしつきとあふれそうなおもいで
kagirareta toshitsuki to afure sou na omoide
でもちゃんとこのむねに
demo chanto kono mune ni
しまってあるよたいせつにたいせつに
shimatte aru yo taisetsu ni taisetsu ni
かざられたSERIFUなんかじゃぼくは
kazarareta SERIFU nankaja boku wa
つたえられない
tsutaerarenai
こころのままつたえたかったのに
kokoro no mama tsutaetakatta no ni
うまくしゃべれずうつむいている
umaku shaberezu utsumuite iru
はるのかぜがふくごご
haru no kaze ga fuku gogo
またいまたびなんていやだったずっと
mata ima tabi nante iya datta zutto
いっしょにいたかった
isshoni ni itakatta
このしゅんかんでまたおとなになる
kono shunkan de mata otona ni naru
としんじておかれをつげる
to shinjite okare wo tsugeru
きづいていたよどんなときもきみがいたこと
kidzuite itayo donna toki mo kimi ga ita koto
だからこれからきみのこころに
dakara kore kara kimi no kokoro ni
さいているからえいえんにえいえんに
saite iru kara eien ni eien ni
さよならだけじゃさびしいおもいがぼくにあって
sayonara dakeja sabishii omoi ga boku ni atte
だからきょうはえがおでてをふるそうきめてたのにあふれだしてる
dakara kyou wa egao de te wo furu sou kimeteta no ni afure dashiteru
きみをせなかにかくして
kimi wo senaka ni kakushite
きみにであえたことをかみさまに
kimi ni deaeta koto wo kamisama ni
かんしゃしておなじときをすごして
kanshashite onaji toki wo sugoshite
きたことは
kita koto wa
そっとこころにしまおう
sotto kokoro ni shimaou
めちゃくちゃなことばだけどきみにつたわったかな
mechakuchana kotoba dakedo kimi ni tsutawatta kana?
そしてきみはとおく
soshite kimi wa tooku
きえたどうろにたたずむぼくは
kieta douro ni tatazumu boku wa
えがおのそらにうかんだ
egao no sora ni ukanda
おなじときのなかすごしたひび
onaji toki no naka sugoshita hibi
ころんでないてたひはおもいでに
koronde naiteta hi ha omoide ni
きみときづいてきたすべてがこの
kimi to kizuite kita subete ga kono
りょうてにつまってるの
ryoute ni tsumatteru no
Vínculo
En los mismos días que pasamos juntos
los días en los que llorábamos al caer
se han convertido en recuerdos
que guardo en mis manos
En el mismo paisaje
acariciado por el cálido viento, tú y yo
¿Cuáles fueron las primeras palabras que intercambiamos?
Mentir diciendo que no las recuerdo
Recuerdos que parecen desbordarse en un tiempo limitado
pero están guardados firmemente en mi pecho
muy, muy preciados
Hay algo en los diálogos decorados
que no puedo expresar
Aunque quería decir lo que sentía en mi corazón
no puedo hablar bien, me siento abatido
por el viento de primavera que sopla por la tarde
No quería volver a este momento
siempre quise estar juntos
Creo que en este instante me convertiré en adulto
y aceptaré la separación
Me di cuenta de que siempre estuviste ahí
en cualquier momento
Así que de ahora en adelante, en tu corazón
que está floreciendo, por siempre, por siempre
Solo decir adiós es un sentimiento triste
así que hoy decidí saludarte con una sonrisa
pero estoy desbordando
escondiendo mi rostro detrás tuyo
Agradezco a Dios por haberte conocido
y por haber pasado el mismo tiempo juntos
Vamos a guardar
esos momentos suavemente en nuestros corazones
Son palabras un tanto cursis, pero ¿te llegaron?
Y luego, tú estás lejos
Mientras me quedo parado en la calle desierta
floto en el cielo de sonrisas
En los mismos días que pasamos juntos
los días en los que llorábamos al caer
se han convertido en recuerdos
que guardo en mis manos