Kuroi Tsuki
やみのなかから ひびくうつろなわらい
yami no naka kara hibiku utsuro na warai
ひとりさまよう ふかいめいろのなか
hitori samayou fukai meiro no naka
はかないおもい、 かれたはな
hakanai omoi, kareta hana
こころくるわせるよ うずまくほのお
kokoro kuruwaseru yo uzumaku honoo
くろいつきが BOKUをつつむ
kuroi tsuki ga BOKU wo tsutsumu
なにも かんじないまま
nanimo kanjinai mama
このからだを ZUTAZUTAにさいて
kono karada wo ZUTAZUTA ni saite
なみのかなたふかく つれさって
nami no kanata fukaku tsuresatte
がらすのかけら、 しずむつめたいまなざし
garasu no kakera, shizumu tsumetai manazashi
いしのにんぎょう、 KIMIをかえていった
ishi no ningyou, KIMI wo kaete-itta
こころをあつく こがしても
kokoro wo atsuku kogashite mo
とどかないおもいは くだけちったよ
todokanai omoi wa kudake chitta yo
くろいつきが BOKUをつつむ
kuroi tsuki ga BOKU wo tsutsumu
きおくの むこうがわへと
kioku no mukougawa e to
かわいために うつったおもかげ
kawaita me ni utsutta omokage
まぼろしが てまねく とおいうみ
maboroshi ga temaneku tooi umi
くろいつきが BOKUをつつむ
kuroi tsuki ga BOKU wo tsutsumu
なにも かんじないまま
nanimo kanjinai mama
このからだを ZUTAZUTAにさいて
kono karada wo ZUTAZUTA ni saite
なみのかなたふかく つれさって
nami no kanata fukaku tsuresatte
Luna Negra
En la oscuridad resuena una risa vacía
Vagando solo dentro de un laberinto profundo
Sentimientos efímeros, flores marchitas
Enloquecen mi corazón, las llamas danzan
La luna negra me envuelve
Sin sentir nada en absoluto
Este cuerpo despedazado en pedazos
Llevado profundamente más allá de las olas
Fragmentos de vidrio, una mirada fría que se hunde
Muñecos de piedra, te han transformado
Aunque queme mi corazón con pasión
Los sentimientos que no llegan se han desmoronado
La luna negra me envuelve
Hacia el otro lado de los recuerdos
El reflejo de un rostro en ojos secos
Una ilusión que llama desde el lejano mar
La luna negra me envuelve
Sin sentir nada en absoluto
Este cuerpo despedazado en pedazos
Llevado profundamente más allá de las olas