Kimi ga Hohoemu nara
[Hikitsu]
[Hikitsu]
きみがくちずさんでた いこくの RARABAI
kimi ga kuchizusandeta ikoku no RARABAI
あまくせつない MERODI
amaku setsunai MERODI
きこえたきがした
kikoeta ki ga shita
Ah... ねむってもいいのかい
Ah... nemutte mo ii no kai
もうどれくらいときがたっているんだろう
mou dore kurai toki ga tatte-iru n' darou
そらをこがしたほのお
sora wo kogashita honoo
はてしなくつづく
hateshinaku tsuzuku
Ah... あやまちとたたかって
Ah... ayamachi to tatakatte
すべてのひとのため くるしみいのり
subete no hito no tame kurushimi inori
そしてつかれてしまったかなしいひと
soshite tsukarete shimatta kanashii hito
きみがほほえむなら
kimi ga hohoemu nara
どんないたみもうけとめよう
donna itami mo uketome you
たとえこのからだがほろびても
tatoe kono karada ga horobite mo
きみがほほえむなら
kimi ga hohoemu nara
きっとたましいはよみがえる
kitto tamashii wa yomigaeru
きみのゆめをまもるため
kimi no yume wo mamoru tame
ぼくはうまれてきたんだから
boku wa umarete-kita n' dakara
[Tomite]
[Tomite]
ずっとつよくなりたい
zutto tsuyoku naritai
そうねがってきた
sou negatte kita
よわさにながされない
yowasa ni nagasarenai
だれにもまけない
dare ni mo makenai
Ah... じぶんにあこがれてた
Ah... jibun ni akogarete'ta
だけどきみにであって
dakedo kimi ni deatte
はじめてしったよ
hajimete shitta yo
どこまでもしんじぬき
doko made mo shinjinuki
あいしぬいていく
aishinuite iku
Ah... ほんとうのつよさを
Ah... hontou no tsuyosa wo
こおりついたこころ なぐさめいやす
kooritsuita kokoro nagusame iyasu
やわらかなひさしににたやさしいひと
yawaraka na hisashi ni nita yasashii hito
きみがほほえむなら
kimi ga hohoemu nara
そのためならなんでもできる
sono tame nara nandemo dekiru
きずつくだけのいきかたでもいい
kizutsuku dake no ikikata demo ii
きみがほほえむなら
kimi ga hohoemu nara
いくせんのよるものりこえる
ikusen no yoru mo norikoeru
きみのゆめがかなうまで
kimi no yume ga kanau made
やくそくだねたおれやしない
yakusoku da ne taore yashinai
[Hikitsu]
[Hikitsu]
きみがほほえむなら
kimi ga hohoemu nara
どんないたみもうけとめよう
donna itami mo uketome you
たとえこのからだがほろびても
tatoe kono karada ga horobite mo
[Tomite]
[Tomite]
きみがほほえむなら
kimi ga hohoemu nara
いくせんのよるものりこえる
ikusen no yoru mo norikoeru
きみのゆめがかなうまで
kimi no yume ga kanau made
やくそくだねたおれやしない
yakusoku da ne taore yashinai
[Both]
[Both]
きみがくちずさんでた いこくの RARABAI
kimi ga kuchizusande'ta ikoku no RARABAI
あんなにもまっていた
anna ni mo matte-ita
あさひがのぼるよ
asahi ga noboru yo
もう ねむってもいいのかい
mou nemutte mo ii no kai
Si Sonríes
kimi ga kuchizusandeta ikoku no RARABAI
amaku setsunai MERODI
kikoeta ki ga shita
Ah... ¿es bueno dormir?
¿Cuánto tiempo ha pasado ya?
El fuego que quema el cielo
continúa sin fin
Ah... luchando contra errores
Por el bien de todos, sufrimiento y oración
y luego, la tristeza de aquellos que están cansados
Si sonríes
aceptaré cualquier dolor
incluso si este cuerpo se desmorona
si sonríes
seguramente el alma revivirá
para proteger tus sueños
nací
Siempre quise ser fuerte
así lo deseaba
no ser arrastrado por la debilidad
no perder ante nadie
Ah... anhelaba ser como yo mismo
pero al conocerte
aprendí por primera vez
a creer sin límites
a superar el amor
Ah... la verdadera fortaleza
Un corazón congelado
consuelo y curación
una persona amable que se asemeja a una brisa suave
Si sonríes
si es por eso, puedo hacer cualquier cosa
e incluso está bien vivir solo para ser herido
si sonríes
puedo superar miles de noches
hasta que tus sueños se hagan realidad
es una promesa, no me rendiré
Si sonríes
aceptaré cualquier dolor
incluso si este cuerpo se desmorona
Si sonríes
puedo superar miles de noches
hasta que tus sueños se hagan realidad
es una promesa, no me rendiré
kimi ga kuchizusande'ta ikoku no RARABAI
esperando tanto tiempo
el sol se levanta
ya... ¿es bueno dormir?