O! What A Dream It Was
I know I'll never be beautiful
but you kissed me once, in the sun
I know I'll never be loveable
but you made me think I was wrong
and you say: "it doesn't matter,"
but I want to scream: "it does!"
you made our little dream shatter
but oh, what a dream it was
I could've just run away with you
but you didn't want me along
I spent my one happy day with you
but when I woke up, you were gone
and I always knew you were faking
the little moon-beam that was us
and I wish I'd never awakened
and lived in a dream
because oh, what a dream it was
¡Oh! Qué sueño fue
Sé que nunca seré hermosa
pero una vez me besaste, bajo el sol
Sé que nunca seré amable
pero me hiciste creer que estaba equivocada
y dices: 'no importa',
pero quiero gritar: '¡sí importa!'
hiciste que nuestro pequeño sueño se desmoronara
pero oh, qué sueño fue
Podría haber huido contigo
pero no me querías cerca
Pasé mi único día feliz contigo
pero cuando desperté, ya no estabas
y siempre supe que fingías
el pequeño rayo de luna que éramos
y desearía nunca haber despertado
y haber vivido en un sueño
porque oh, qué sueño fue