O meu amor mariñeiro
Meu amor é mariñeiro
e vive no alto mar;
son os seus brazos o vento
ninguén llos pode amarrar.
Meu amor é mariñeiro
e cando me ven falar
pon un carabel nos beizos
no corazón un cantar.
EU SON LIBRE COMO AS AVES
E PASO A VIDA A CANTAR;
CORAZON QUE NACE LIBRE
NON SE PODE ENCADEAR.
Traio un navío nas veas
eu nacín pra mariñar;
quen tente porme cadeas
háme primeiro matar!
Vale máis ser libre un día
no confín do bravo mar,
que vivir todad a vida,
preso, escravo e a calar!
El vive alá lonxe, lonxe,
onde brúa o bravo mar,
e coa súa forza inmorrente
onda nós ha de voltar!
EU SON LIBRE...
Nun momento, de repente,
eu sei que un día virá,
como se o mar e o vento,
en nós abrise a cantar.
HEI PASAR POLO LUGARES
COMO O VENTO NO AREAL
ABRIR TÓDALAS VENTANAS
COA ESCRAVITUDE ACABAR!
Polas rúas das ciudades
hei de pasar a cantar,
traguendo na mau direita
a espada da libertá.
Como se un navío entrase
de supeto, na ciudá,
traguendo a voar no mástil
bandeiras de libertá!
HEI PASAR POLO LUGARES
COMO O VENTO NO AREAL
ABRIR TÓDALAS VENTANAS
COA ESCRAVITUDE ACABAR!
My Sailor Love
My love is a sailor
and lives on the high sea;
his arms are the wind
no one can tie them.
My love is a sailor
and when he comes to talk to me
he puts a caravel on his lips
a song in his heart.
I AM FREE LIKE THE BIRDS
AND I SPEND MY LIFE SINGING;
A HEART THAT IS BORN FREE
CANNOT BE CHAINED.
I carry a ship in my veins
I was born to sail;
whoever tries to put chains on me
will have to kill me first!
It is better to be free for a day
at the edge of the wild sea,
than to live all life long,
imprisoned, enslaved and silent!
He lives far away, far away,
where the wild sea roars,
and with his relentless strength
he will have to come back to us!
I AM FREE...
In a moment, suddenly,
I know that one day will come,
as if the sea and the wind,
opened up to sing in us.
I WILL PASS THROUGH THE PLACES
LIKE THE WIND ON THE SAND
OPEN ALL THE WINDOWS
TO END SLAVERY!
Through the streets of the cities
I will pass singing,
holding in my right hand
the sword of freedom.
As if a ship entered
suddenly, in the city,
bringing to fly on the mast
flags of freedom!
I WILL PASS THROUGH THE PLACES
LIKE THE WIND ON THE SAND
OPEN ALL THE WINDOWS
TO END SLAVERY!