DRAMA
When every scene's rolling in good
When every scene's rolling in good
Why you acting like it's so bad?
Why you acting like it's so bad?
There is nothing left to see right
There is nothing left to see right
So I'd paint all over this pain full of black
So I'd paint all over this pain full of black
Seems like you like to start an argument
Seems like you like to start an argument
Win or lose, just for the hell of it
Win or lose, just for the hell of it
你总是问我爱你
nǐ zǒng shì wèn wǒ ài nǐ
爱得有多深
ài dé yǒu duō shēn
You never like it when it's nice
You never like it when it's nice
Drama queen, got it from her mama (mama, mama)
Drama queen, got it from her mama (mama, mama)
Rather hang up to pick a fight
Rather hang up to pick a fight
What goes around, here comes the karma (karma, karma)
What goes around, here comes the karma (karma, karma)
Baby, it's cold outside, I'll make you warm
Baby, it's cold outside, I'll make you warm
Burn, burn this love
Burn, burn this love
The End begins for us, be nice
The End begins for us, be nice
I bet you like it, bet you like this
I bet you like it, bet you like this
I've lost an angel falling in love
I've lost an angel falling in love
Blessing the curse that we are born with
Blessing the curse that we are born with
And I gave it all that I could
And I gave it all that I could
But how dare you be so cold and heartless?
But how dare you be so cold and heartless?
Let's take a bow, I'm out the door
Let's take a bow, I'm out the door
You want more? Go play the role alone
You want more? Go play the role alone
わからない、意味もないし
wakaranai , imi mo naishi
何故? 君は
naze? kimi wa
You never like it when it's nice
You never like it when it's nice
Drama queen, got it from her mama (mama, mama)
Drama queen, got it from her mama (mama, mama)
Rather hang up to pick a fight
Rather hang up to pick a fight
What goes around, here comes the karma (karma, karma)
What goes around, here comes the karma (karma, karma)
Baby, it's cold outside, I'll make you warm
Baby, it's cold outside, I'll make you warm
Burn, burn this love
Burn, burn this love
The End begins for us, be nice
The End begins for us, be nice
I bet you like it, bet you like this
I bet you like it, bet you like this
I don't know why can't we be drama-free
I don't know why can't we be drama-free
More than just a minute, I keep asking myself
More than just a minute, I keep asking myself
What the hell am I doing in this?
What the hell am I doing in this?
극에 달한 희비가 갈마드는 드라마
geuge dalhan huibiga galmadeuneun deurama
You never like it when it's nice
You never like it when it's nice
Drama queen, got it from her mama (mama, mama)
Drama queen, got it from her mama (mama, mama)
Rather hang up to pick a fight
Rather hang up to pick a fight
What goes around here, comes the karma (karma, karma)
What goes around here, comes the karma (karma, karma)
Baby, it's cold outside, I'll make you warm
Baby, it's cold outside, I'll make you warm
Burn, burn this love
Burn, burn this love
The End begins for us, be nice
The End begins for us, be nice
I bet you like it, you like a
I bet you like it, you like a
You never like it when it's nice
You never like it when it's nice
Drama queen, got it from her mama (mama, mama)
Drama queen, got it from her mama (mama, mama)
Baby, it's cold outside
Baby, it's cold outside
Burn, burn this love
Burn, burn this love
You never like it when it's nice
You never like it when it's nice
DRAMA
Wanneer elke scène goed loopt
Waarom doe je alsof het zo erg is?
Er is niets meer om te zien
Dus ik schilder overal deze pijn in zwart
Het lijkt erop dat je het leuk vindt om een ruzie te beginnen
Win of verlies, gewoon voor de lol
你总是问我爱你
爱得有多深
Je vindt het nooit leuk als het fijn is
Dramaqueen, dat heeft ze van haar moeder (moeder, moeder)
Hang liever op om te vechten
Wat je geeft, komt terug, hier komt de karma (karma, karma)
Schatje, het is koud buiten, ik maak je warm
Brand, brand deze liefde
Het einde begint voor ons, wees lief
Ik wed dat je het leuk vindt, ik wed dat je dit leuk vindt
Ik heb een engel verloren in de liefde
De zegen van de vloek waarmee we geboren zijn
En ik heb alles gegeven wat ik kon
Maar hoe durf je zo koud en harteloos te zijn?
Laten we buigen, ik ben de deur uit
Wil je meer? Speel de rol dan alleen
わからない、意味もないし
何故? 君は
Je vindt het nooit leuk als het fijn is
Dramaqueen, dat heeft ze van haar moeder (moeder, moeder)
Hang liever op om te vechten
Wat je geeft, komt terug, hier komt de karma (karma, karma)
Schatje, het is koud buiten, ik maak je warm
Brand, brand deze liefde
Het einde begint voor ons, wees lief
Ik wed dat je het leuk vindt, ik wed dat je dit leuk vindt
Ik weet niet waarom we niet drama-vrij kunnen zijn
Meer dan een minuut, ik vraag het mezelf af
Wat doe ik in dit?
극에 달한 희비가 갈마드는 드라마
Je vindt het nooit leuk als het fijn is
Dramaqueen, dat heeft ze van haar moeder (moeder, moeder)
Hang liever op om te vechten
Wat je geeft komt terug, hier komt de karma (karma, karma)
Schatje, het is koud buiten, ik maak je warm
Brand, brand deze liefde
Het einde begint voor ons, wees lief
Ik wed dat je het leuk vindt, je houdt van een
Je vindt het nooit leuk als het fijn is
Dramaqueen, dat heeft ze van haar moeder (moeder, moeder)
Schatje, het is koud buiten
Brand, brand deze liefde
Je vindt het nooit leuk als het fijn is