395px

Encrucijada (Versión Japonesa)

GFRIEND

Crossroads (Japanese Version)

広がる singing star
Hirogaru singing star
聞こえてますか
Kikoetemasu ka

止まった時間に
Tomatta jikan ni
立ちすくむ
Tachisukumu
まだ信じたくないの
Mada shinjitakunai no
夢ならいいのに
Yume nara ii no ni
同じ未来見て
Onaji mirai mite
迷いも分け合った
Mayoi mo wakeatta
壊れそうよ心が
Kowaresou yo kokoro ga
風さえも吹かずに君を待ってる
Kaze sae mo fukazu ni kimi wo matteru
舞い散る星も彷徨う
Maichiru hoshi mo samayou

ダメ 全てが君でいっぱいで
Dame subete ga kimi de ippai de
まだどこにも行けないの
Mada doko ni mo ikenai no
もし君が消えても
Moshi kimi ga kiete mo
探すからね
Sagasu kara ne
またその胸へと
Mata sono mune e to

広がる singing star
Hirogaru singing star
聞こえてますか
Kikoetemasu ka
砕ける singing star
Kudakeru singing star
見えていますか
Mieteimasu ka

この歌が君に
Kono uta ga kimi ni
合わせてくれたらと
Awasete kuretara to
願う ううん やめよう
Negau uun yameyou
正解分からない
Seikai wakaranai
恋しくて止まったままいる私
Koishikute tomatta mama iru watashi
ぐるぐるここで彷徨う
Guruguru koko de samayou

ダメ 全てが君でいっぱいで
Dame subete ga kimi de ippai de
まだどこにも行けないの
Mada doko ni mo ikenai no
もし君が消えても
Moshi kimi ga kiete mo
探すからね
Sagasu kara ne
またその胸へと
Mata sono mune e to

君はどこへ向かってますか
Kimi wa doko e mukattemasu ka
Guide to the sky
Guide to the sky

どんな道でも君へと変わる
Donna michi demo kimi e to kawaru
きっといつかは分かるの
Kitto itsuka wa wakaru no
星追いかけ走って
Hoshi oikake hashitte
忘れないで
Wasurenaide
またその胸えへと
Mata sono mune e to

広がる singing star
Hirogaru singing star
聞こえてますか
Kikoetemasu ka
砕ける singing star
Kudakeru singing star
見えていますか
Mieteimasu ka

Encrucijada (Versión Japonesa)

Estrella cantante que se expande
¿Puedes escuchar?

En el tiempo detenido
Me quedo paralizado
Aún no quiero creer
Sería bueno si fuera un sueño
Viendo el mismo futuro
Compartimos nuestras dudas
Mi corazón está a punto de romperse
Incluso el viento no sopla, esperándote
Las estrellas que caen también vagan

No, todo está lleno de ti
Todavía no puedo ir a ningún lado
Incluso si desapareces
Te buscaré
De nuevo hacia ese pecho

Estrella cantante que se expande
¿Puedes escuchar?
Estrella cantante que se rompe
¿Puedes ver?

Si esta canción
Se ajustara a ti
Deseo, no, mejor detengámonos
No entiendo la respuesta correcta
Me quedo aquí, anhelante
Dando vueltas en este lugar

No, todo está lleno de ti
Todavía no puedo ir a ningún lado
Incluso si desapareces
Te buscaré
De nuevo hacia ese pecho

¿Hacia dónde te diriges?
Guía hacia el cielo

Cualquier camino se transforma en ti
Seguro que algún día lo entenderé
Persiguiendo estrellas corriendo
No olvides
De nuevo hacia ese pecho

Estrella cantante que se expande
¿Puedes escuchar?
Estrella cantante que se rompe
¿Puedes ver?

Escrita por: No Joo-hwan / Lee Won-jong