395px

Verdades del Sertón

Gabi Poraí

Verdades do Sertão

Boiadeiro desce a serra e em meio a guerra faz o seu andor
Sertanejo a galope vara até a morte o seu couro sem dor
Bóia fria come carne seca e uma criança olha com sabor
Jardineiro fofa a terra e na semente joga todo o seu labor

E lá vai de novo a boiada que na vaquejada é lançada
Vai o imigrante de pele queimada a procura de uma nova estrada
Sem dinheiro, nem morada, sem um lar sem nada
de mãos calejadas
Vê uma flor que nasce da terra molhada e rasga o céu dizendo Amém

Anda o tempo, correm pernas, olhos abrem vendo calos já sem dor
E quando a chuva cai, o sol brilha no fundo de um coração sofredor
E aquela dita esperança assenta o voo
no chão que muito já chorou.

Boiadeiro engorda o gado, sertanejo volta e faz o seu louvor.
Bóia fria arranja mais trabalho e o jardineiro canta a sua flor.
E o cinza torna-se um arco-íris, contrastando o tempo e trazendo a cor
Daquela dita esperança que assenta o voo nas mãos de um trabalhador.

Anda o tempo, correm pernas, olhos abrem vendo calos já sem dor
E quando a chuva cai, o sol brilha no fundo de um coração sofredor
E o cinza torna-se um arco-íris, contrastando o tempo e trazendo a cor
Daquela dita esperança que assenta o voo num cháo que muito já chorou.

Verdades del Sertón

Vaquero baja la sierra y en medio de la guerra hace su recorrido
Campesino a galope atraviesa hasta la muerte su piel sin dolor
Comida fría come carne seca y un niño mira con gusto
Jardinero mima la tierra y en la semilla pone todo su esfuerzo

Y allá va de nuevo el ganado que en la corrida es lanzado
Va el inmigrante de piel quemada en busca de un nuevo camino
Sin dinero, sin morada, sin un hogar sin nada
con manos callosas
Ve una flor que nace de la tierra mojada y rasga el cielo diciendo Amén

Pasa el tiempo, corren piernas, ojos abiertos viendo callos ya sin dolor
Y cuando la lluvia cae, el sol brilla en el fondo de un corazón sufrido
Y aquella dicha esperanza se posa en el vuelo
en el suelo que mucho ha llorado.

Vaquero engorda el ganado, campesino regresa y hace su alabanza
Comida fría consigue más trabajo y el jardinero canta a su flor
Y el gris se convierte en un arcoíris, contrastando el tiempo y trayendo el color
De aquella dicha esperanza que se posa en el vuelo en las manos de un trabajador.

Pasa el tiempo, corren piernas, ojos abiertos viendo callos ya sin dolor
Y cuando la lluvia cae, el sol brilla en el fondo de un corazón sufrido
Y el gris se convierte en un arcoíris, contrastando el tiempo y trayendo el color
De aquella dicha esperanza que se posa en el vuelo en un suelo que mucho ha llorado.

Escrita por: Ana Cristina Barreto