Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 576

Verdades do Sertão

Gabi Poraí

Letra

Verdades del Sertón

Verdades do Sertão

Vaquero baja la sierra y en medio de la guerra hace su recorridoBoiadeiro desce a serra e em meio a guerra faz o seu andor
Campesino a galope atraviesa hasta la muerte su piel sin dolorSertanejo a galope vara até a morte o seu couro sem dor
Comida fría come carne seca y un niño mira con gustoBóia fria come carne seca e uma criança olha com sabor
Jardinero mima la tierra y en la semilla pone todo su esfuerzoJardineiro fofa a terra e na semente joga todo o seu labor

Y allá va de nuevo el ganado que en la corrida es lanzadoE lá vai de novo a boiada que na vaquejada é lançada
Va el inmigrante de piel quemada en busca de un nuevo caminoVai o imigrante de pele queimada a procura de uma nova estrada
Sin dinero, sin morada, sin un hogar sin nadaSem dinheiro, nem morada, sem um lar sem nada
con manos callosasde mãos calejadas
Ve una flor que nace de la tierra mojada y rasga el cielo diciendo AménVê uma flor que nasce da terra molhada e rasga o céu dizendo Amém

Pasa el tiempo, corren piernas, ojos abiertos viendo callos ya sin dolorAnda o tempo, correm pernas, olhos abrem vendo calos já sem dor
Y cuando la lluvia cae, el sol brilla en el fondo de un corazón sufridoE quando a chuva cai, o sol brilha no fundo de um coração sofredor
Y aquella dicha esperanza se posa en el vueloE aquela dita esperança assenta o voo
en el suelo que mucho ha llorado.no chão que muito já chorou.

Vaquero engorda el ganado, campesino regresa y hace su alabanzaBoiadeiro engorda o gado, sertanejo volta e faz o seu louvor.
Comida fría consigue más trabajo y el jardinero canta a su florBóia fria arranja mais trabalho e o jardineiro canta a sua flor.
Y el gris se convierte en un arcoíris, contrastando el tiempo y trayendo el colorE o cinza torna-se um arco-íris, contrastando o tempo e trazendo a cor
De aquella dicha esperanza que se posa en el vuelo en las manos de un trabajador.Daquela dita esperança que assenta o voo nas mãos de um trabalhador.

Pasa el tiempo, corren piernas, ojos abiertos viendo callos ya sin dolorAnda o tempo, correm pernas, olhos abrem vendo calos já sem dor
Y cuando la lluvia cae, el sol brilla en el fondo de un corazón sufridoE quando a chuva cai, o sol brilha no fundo de um coração sofredor
Y el gris se convierte en un arcoíris, contrastando el tiempo y trayendo el colorE o cinza torna-se um arco-íris, contrastando o tempo e trazendo a cor
De aquella dicha esperanza que se posa en el vuelo en un suelo que mucho ha llorado.Daquela dita esperança que assenta o voo num cháo que muito já chorou.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabi Poraí y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección