7 Middagh
Benji and Carson
As the bombs began to fall on London
Were down by the Brooklyn Bridge
Drinking a toast to the moments
They had written that day
Wystan was wrestling
Over interesting passages in Henry James
In which it said
The commentator and the man are not the same
They drank in the bar
And wrote in the parlour
They could not hear the bombs
In the Northern Heights
They were too far away
To see those fearsome lights
But they felt them
Gypsy did striptease
While the editor was fed up with her habits
Always naked to breakfast
And cooked up a cocktail
That was two parts whiskey
One part benzedrine tablets
They drank in the bar
And wrote in the parlour
They could not hear the bombs
In the Northern Heights
They were too far away
To see those fearsome lights
But they felt them
And their dreams were
Bright colored brilliant
The kind of dreams where
Poems by Wilfred Owen
Could be read in reverse
And spare the seed of Europe one by one
And glasses of sherry
Were not necessary
To make the days more manageable
With London calling them cowards
They could not hear the bombs
In the Northern Heights
They were too far away
To see those fearsome lights
But they felt them
But modern's a stillbirth
That was born before it died in 1939
Or was it '45?
And we've been attending
The longest saddest funeral
In history without even knowing
7 Middagh
Benji y Carson
Mientras las bombas comenzaban a caer en Londres
Estábamos cerca del Puente de Brooklyn
Brindando por los momentos
Que habían escrito ese día
Wystan estaba luchando
Con pasajes interesantes de Henry James
En los que decía
Que el comentarista y el hombre no son lo mismo
Bebían en el bar
Y escribían en el salón
No podían escuchar las bombas
En las Alturas del Norte
Estaban demasiado lejos
Para ver esas luces temibles
Pero las sentían
Gypsy hacía striptease
Mientras el editor estaba harto de sus hábitos
Siempre desnuda para el desayuno
Y preparaba un cóctel
Que era dos partes de whisky
Una parte de tabletas de benzedrina
Bebían en el bar
Y escribían en el salón
No podían escuchar las bombas
En las Alturas del Norte
Estaban demasiado lejos
Para ver esas luces temibles
Pero las sentían
Y sus sueños eran
Brillantes y coloridos
El tipo de sueños donde
Poemas de Wilfred Owen
Podían ser leídos al revés
Y salvar la semilla de Europa uno por uno
Y las copas de jerez
No eran necesarias
Para hacer los días más llevaderos
Con Londres llamándolos cobardes
No podían escuchar las bombas
En las Alturas del Norte
Estaban demasiado lejos
Para ver esas luces temibles
Pero las sentían
Pero lo moderno es un mortinato
Que nació antes de morir en 1939
¿O fue en el '45?
Y hemos estado asistiendo
Al funeral más largo y triste
En la historia sin siquiera saberlo