Charming Disease
You were on the floor when I got home
Scraped you up, cleaned you off, got you out the door
I drove you to the basement on your knees
You were sneaking out with little lies
IIn the morning by the market, for a good time
You tried to hide it by the lemon trees
I took you home and took away your keys
What a charming
What a charming
Charming little disease
The doctor says you’ll make it if you try
You look up at all of us with your yellow eye
I'm so sorry, I'm so sorry, I'm so sorry
What a charming
What a charming
Charming little disease
Coffee burned, the plastic chair
The shuffled feet, the shuffled stare
90 days, no guarantees
You sank into a wine dark sea
You tried so hard, so hard to please
What a charming
What a charming
Charming little disease
You were on the floor when I got home
Held my breath and stepped real soft
Then I locked the door
I’ll bring the bottle
What a charming
What a charming
Charming little disease
Encantadora Enfermedad
Estabas en el suelo cuando llegué a casa
Te levanté, te limpié, te saqué por la puerta
Te llevé al sótano de rodillas
Estabas escapando con pequeñas mentiras
Por la mañana en el mercado, buscando diversión
Intentaste ocultarlo entre los limoneros
Te llevé a casa y te quité las llaves
Qué encantadora
Qué encantadora
Encantadora pequeña enfermedad
El doctor dice que lo lograrás si lo intentas
Nos miras a todos con tu ojo amarillo
Lo siento mucho, lo siento mucho, lo siento mucho
Qué encantadora
Qué encantadora
Encantadora pequeña enfermedad
Café quemado, la silla de plástico
Los pies arrastrados, la mirada perdida
90 días, sin garantías
Te hundiste en un mar oscuro de vino
Intentaste tan duro, tan duro complacer
Qué encantadora
Qué encantadora
Encantadora pequeña enfermedad
Estabas en el suelo cuando llegué a casa
Contuve la respiración y caminé suavemente
Luego cerré la puerta
Traeré la botella
Qué encantadora
Qué encantadora
Encantadora pequeña enfermedad