Obrigado Mar Por Isso Tudo
Aloha, Gabriel
It′s Makua!
E aí, irmão, beleza?
Let’s go surf
Vamo nessa!
Alright, let′s go!
I gotta say thanks to the sea
Mahalo, Terima kasih
Obrigado, mar, por isso tudo
Grazie, gracias, merci
Obrigado mar por isso tudo
Masura bagata, hati-hati
Um bom dia de surf cura qualquer estresse
Quem aprende isso ainda novo nunca mais envelhece
O surfista é a criança e a prancha é o brinquedo
Não importa a idade, nunca é tarde nem cedo
Enfrentei o meu medo, descobri minha coragem
Encarei o horizonte e comecei a viagem
O amor e a fé são a minha bagagem
E eu me encontro com Deus quando vejo a paisagem
Pôr-do-sol, sol nascendo, céu azul ou nublado
E a minha alma canta muito obrigado
Pelo ar que eu respiro, pela inspiração
Principalmente depois de um caldão
Meu pulmão se expande, coração já é grande
Bombeando meu sangue dentro de cada veia
E o meu sangue correndo se parece com as ondas
Transportando energia na vazante e na cheia
Quando explode na areia ou então no coral
Cada onda é um sonho, não existe outro igual
E o meu sonho é real, vivo cada momento
Como a onda mais perfeita que não volta no tempo
Obrigado, mar, por isso tudo
I gotta say thanks to the sea
Obrigado, mar, por isso tudo
Mahalo, Terima kasih
Obrigado, mar, por isso tudo
Grazie, gracias, merci
Obrigado, mar, por isso tudo
Masura bagata, hati-hati
Pura vida, vida que não perde a pureza
Sempre conectado com a mãe natureza
Quando eu tô no outside, sem wifi nem bluetooth
Eu só fico online com a linha do surf
Um amigo que curte quando eu saio de um tubo
Não precisa dar like, um sorriso diz tudo
Objeto de estudo desde a antiguidade
Eu já sei qual é a fórmula da felicidade
É um drop e uma cavada encaixando no barrel
A família e os amigos, é só isso que eu quero
Aprender, conhecer, dividir e somar
Ampliar os limites, sempre me superar
Eu vim ao mundo preparado pras provas
Na barriga da minha mãe eu já treinava as manobras
Eu chorei quando eu nasci, eu tinha um pingo de mágoa
Me tirando da barriga me tiraram da água
O meu lugar é na água
Se eu tô nela me deixe com a minha prancha em companhia dos peixes
Onde eu curto a vida com adrenalina e calma
E escuto aquela voz agradecendo na alma
Obrigado, mar, por isso tudo
I gotta say thanks to the sea
Obrigado, mar, por isso tudo
Hat back, top down as I head to the sea
Boards strapped, fins, wax
What a blessing this will be
Chilling on the road just me and my friends
I'm loving this life, yeah, I hope it never ends
Somewhere over rainbows at the edge of the sea
There’s a big old pot of gold and it′s waiting for me
Ohana, família
Onda perfeita
I′m going out surfing, bro, I see you later
I just wanna catch some waves today
I don’t care what all the people say
There′s a lot of lessons being one with the sea
And it’s bringing out the warrior that′s inside of me
They are poluting the space, thinking they’re smart
But can′t polute my mind, and never my heart
Without Mother Nature, well where would I be?
So for this I say thank you
Mahalo to the sea
Obrigado, mar, por isso tudo
I gotta say thanks to the sea
Obrigado, mar, por isso tudo
Mahalo, Terima kasih
Obrigado, mar, por isso tudo
Grazie, gracias, merci
Obrigado, mar, por isso tudo
Masura bagata, hati-hati
Obrigado, mar, por isso tudo
Bagus
Obrigado mar por isso tudo
Pura vida bagus bagus bagus
Pura vida bagus bagus bagus
Pura vida bagus bagus bagus
Mahalo nui Loa
Lā maika’I
Māuruuru roa
Vinaka vakalevu
Dank u, zee, voor dit alles
Aloha, Gabriel
Het is Makua!
Hey bro, alles goed?
Laten we gaan surfen
Kom op!
Alright, laten we gaan!
Ik moet de zee bedanken
Mahalo, Terima kasih
Dank u, zee, voor dit alles
Grazie, gracias, merci
Dank u, zee, voor dit alles
Masura bagata, hati-hati
Een goede surfdag geneest elke stress
Wie dit jong leert, veroudert nooit meer
De surfer is het kind en het board is het speelgoed
Leeftijd doet er niet toe, het is nooit te laat of te vroeg
Ik heb mijn angst onder ogen gezien, ontdekte mijn moed
Ik keek de horizon aan en begon mijn reis
Liefde en geloof zijn mijn bagage
En ik ontmoet God als ik het landschap zie
Zonsondergang, zon die opkomt, blauwe of bewolkte lucht
En mijn ziel zingt heel erg bedankt
Voor de lucht die ik adem, voor de inspiratie
Vooral na een goede sessie
Mijn longen zetten uit, mijn hart is al groot
Bloed pompt door elke ader
En mijn bloed dat stroomt lijkt op de golven
Transporteert energie bij eb en vloed
Wanneer het explodeert op het zand of op het koraal
Elke golf is een droom, er is geen andere gelijk
En mijn droom is echt, ik leef elk moment
Als de perfecte golf die niet terugkomt in de tijd
Dank u, zee, voor dit alles
Ik moet de zee bedanken
Dank u, zee, voor dit alles
Mahalo, Terima kasih
Dank u, zee, voor dit alles
Grazie, gracias, merci
Dank u, zee, voor dit alles
Masura bagata, hati-hati
Pura vida, leven dat zijn puurheid niet verliest
Altijd verbonden met Moeder Natuur
Wanneer ik buiten ben, zonder wifi of bluetooth
Ben ik alleen online met de surflijn
Een vriend die geniet als ik uit een tube kom
Je hoeft geen like te geven, een glimlach zegt alles
Onderwerp van studie sinds de oudheid
Ik weet al wat de formule van geluk is
Het is een drop en een carve die in de barrel past
Familie en vrienden, dat is alles wat ik wil
Leren, kennen, delen en optellen
De grenzen verleggen, altijd mezelf overtreffen
Ik kwam ter wereld voorbereid op de uitdagingen
In de buik van mijn moeder trainde ik al mijn moves
Ik huilde toen ik geboren werd, ik had een beetje verdriet
Toen ze me uit de buik haalden, haalden ze me uit het water
Mijn plek is in het water
Als ik erin ben, laat me dan met mijn board in gezelschap van de vissen
Waar ik het leven geniet met adrenaline en rust
En die stem hoor ik die in mijn ziel bedankt
Dank u, zee, voor dit alles
Ik moet de zee bedanken
Dank u, zee, voor dit alles
Hoed af, dak omlaag terwijl ik naar de zee ga
Boards vastgebonden, vinnen, wax
Wat een zegen dit zal zijn
Chillen op de weg, alleen ik en mijn vrienden
Ik hou van dit leven, ja, ik hoop dat het nooit eindigt
Iets verderop over de regenbogen aan de rand van de zee
Is er een grote pot goud en die wacht op mij
Ohana, familie
Perfecte golf
Ik ga surfen, bro, ik zie je later
Ik wil vandaag gewoon wat golven vangen
Het kan me niet schelen wat de mensen zeggen
Er zijn veel lessen in het één zijn met de zee
En het haalt de krijger in mij naar boven
Ze vervuilen de ruimte, denken dat ze slim zijn
Maar kunnen mijn geest niet vervuilen, en nooit mijn hart
Zonder Moeder Natuur, waar zou ik dan zijn?
Dus hiervoor zeg ik dank je
Mahalo aan de zee
Dank u, zee, voor dit alles
Ik moet de zee bedanken
Dank u, zee, voor dit alles
Mahalo, Terima kasih
Dank u, zee, voor dit alles
Grazie, gracias, merci
Dank u, zee, voor dit alles
Masura bagata, hati-hati
Dank u, zee, voor dit alles
Bagus
Dank u, zee, voor dit alles
Pura vida bagus bagus bagus
Pura vida bagus bagus bagus
Pura vida bagus bagus bagus
Mahalo nui Loa
Lā maika’I
Māuruuru roa
Vinaka vakalevu