Que Amor É Esse?
Pra onde irei se tudo que tenho
Não vejo ou me lembro
Se já existiu
E agora onde estou não vejo mais nada
A realidade já me consumiu
Eu olho pra trás e vejo o bem que jamais foi plantado
Ficou no passado e deixou de existir
E em minhas memórias lembro das histórias
De alguém que sofreu e se entregou por mim
Feridas aceitas, dores alheias
E pecados que não eram seus
Mas de braços abertos ele olhou e pra mim e sorriu
Que amor é esse que é capaz, de se entregar
Tomar o cálice e carregar o fardo que não era seu
Ser rejeitado, por quem amou
Ser enganado, ferido
E ainda assim perdoar
Que amor é esse que compreende as desavenças
Com a minha carne e oferece
O seu perdão
E mesmo errado na contramão da realidade
Distante da verdade sei que tu ainda estás comigo Pai
Que amor é esse que me amou
E eu sem amor, compreendi
Que esse lindo amor jamais existirá além
De ti
¿Qué amor es este?
Pra dónde iré si todo lo que tengo
No veo o recuerdo
Si alguna vez existió
Y ahora donde estoy ya no veo nada
La realidad ya me consumió
Miro hacia atrás y veo el bien que nunca fue sembrado
Quedó en el pasado y dejó de existir
Y en mis memorias recuerdo las historias
De alguien que sufrió y se entregó por mí
Heridas aceptadas, dolores ajenos
Y pecados que no eran suyos
Pero con los brazos abiertos me miró y sonrió
¿Qué amor es este que es capaz de entregarse
Tomar el cáliz y cargar con la carga que no era suya
Ser rechazado por quien amó
Ser engañado, herido
Y aún así perdonar
¿Qué amor es este que comprende las discordias
Con mi carne y ofrece
Su perdón
Y aunque equivocado en contra de la realidad
Alejado de la verdad sé que aún estás conmigo Padre
¿Qué amor es este que me amó
Y yo sin amor comprendí
Que este hermoso amor nunca existirá más
Que en ti