Le Tre Prove
Bambino mio sorridi, tuo padre ? accanto a te,
sorridi felice e sicuro
ch? un giorno, figlio mio, un uomo diverrai:
dovrai camminare da solo.
Allora da lontano di nuovo mi vedrai,
lanterna sar? nella notte,
ma lungo la strada che porta verso il Sud
tre prove dovrai superare.
Per prima la Montagna vedrai davanti a te,
scalandola avrai il sangue alle mani,
se cercherai la cima solo la nebbia vedrai,
la sete fiaccher? le tue gambe.
Ma lo sguardo chiaro e puro
del tuo pi? caro amico allevier? la tua sete,
e nuova forza allora ritroverai nel cuore:
potrai superare quel monte.
Seguendo quel sentiero al Bosco arriverai,
udrai l'ululato dei lupi
e sentirai una voce chiamarti al dolce oblio
dir? di tornartene indietro.
Ma penserai agli amici caduti nel cammino,
cos? affilerai la tua spada,
nel bosco passerai e le fiere fuggiranno
davanti al tuo passo sicuro.
Allora figlio mio fermarti non dovrai
? quello il momento pi? duro,
sar? nella Palude che infine giungerai
e l? conoscerai lo sconforto.
Il fiato ormai pesante la vista annebbier?
udrai il canto delle sirene
ma se terrai nel cuore la luce della fede
un vento fresco ti sveglier?.
Nessuno pi? oser? sbarrare il tuo cammino
se avrai superato te stesso,
di nuovo canterai sotto il sole del Sud,
lanterna tu sarai nella notte
lanterna tu sarai nella notte.
Las Tres Pruebas
Bebé mío, sonríe, tu padre está a tu lado,
sonríe feliz y seguro
que un día, hijo mío, serás un hombre:
tendrás que caminar solo.
Entonces desde lejos me verás de nuevo,
seré la linterna en la noche,
pero a lo largo del camino que lleva al Sur
deberás superar tres pruebas.
Primero verás la Montaña frente a ti,
escalándola tendrás sangre en las manos,
si buscas la cima solo verás la niebla,
la sed debilitará tus piernas.
Pero la mirada clara y pura
de tu amigo más querido aliviará tu sed,
y encontrarás nueva fuerza en tu corazón:
podrás superar esa montaña.
Siguiendo ese sendero llegarás al Bosque,
oirás el aullido de los lobos
y escucharás una voz llamándote al dulce olvido
dirá que vuelvas atrás.
Pero pensarás en los amigos caídos en el camino,
así afilarás tu espada,
en el bosque pasarás y las fieras huirán
ante tu paso seguro.
Entonces hijo mío no deberás detenerte
ese será el momento más difícil,
será en el Pantano donde finalmente llegarás
y allí conocerás la desolación.
El aliento ya pesado nublará tu vista
oirás el canto de las sirenas
pero si mantienes en tu corazón la luz de la fe
un viento fresco te despertará.
Nadie más se atreverá a bloquear tu camino
si has superado a ti mismo,
de nuevo cantarás bajo el sol del Sur,
serás la linterna en la noche
serás la linterna en la noche.