Ai Senshi
アイ ふるえる アイ
Ai furueru ai
それは わかれの うた
Sore wa wakare no uta
ひろう ほねも もえつきて
Hirou hone mo moetsukite
ぬれる はだも つちに かえる
Nureru hada mo tsuchi ni kaeru
こうやを はしる しにがみの れつ
Kouya wo hashiru shinigami no retsu
くろく ゆがんで まっかに もえる
Kuroku yugande makka ni moeru
アイ いのちの アイ
Ai inochi no ai
ちのいろは だいちに すてて
Chi no iro wa daichi ni sutete
あらたなときを ひらくか
Arata na toki wo hiraku ka
いきのこる アイ せんし-たち
Ikinokoru ai senshi-tachi
こうやを はしる しにがみの れつ
Kouya wo hashiru shinigami no retsu
くろく ゆがんで まっかに もえる
Kuroku yugande makka ni moeru
しにゆく おとこ-たちは
Shi ni yuku otoko-tachi wa
まもるべき おんな-たちに
Mamorubeki onna-tachi ni
しにゆく おんな-たちは
Shi ni yuku onna-tachi wa
あいする おとこ-たちへ
Ai suru otoko-tachi e
なにをかけるのか なにをのこすのか
Nani wo kakeru no ka nani wo nokosu no ka
I pray, pray to bring near the New Day
I pray, pray to bring near the New Day
アイ かなしみの アイ
Ai kanashimi no ai
いまは のこるだけ
Ima wa nokoru dake
なをしらぬ せんしを うち
Na wo shiranu senshi wo uchi
いきのびて ちへど はく
Ikinobite chi hedo haku
はやてのごとき しにがみの れつ
Hayate no gotoki shinigami no retsu
あらがう すべは わがてには ない
Aragau sube wa waga te ni wa nai
しにゆく おとこ-たちは
Shi ni yuku otoko-tachi wa
まもるべき おんな-たちに
Mamorubeki onna-tachi ni
しにゆく おんな-たちは
Shi ni yuku onna-tachi wa
あいする おとこ-たちへ
Ai suru otoko-tachi e
たたかう おとこ-たちは
Tatakau otoko-tachi wa
ふるさとの おんな-たちに
Furusato no onna-tachi ni
たたかう おんな-たちは
Tatakau onna-tachi wa
しんじる おとこ-たちに
Shinjiru otoko-tachi ni
なにをかけるのか なにをのこすのか
Nani wo kakeru no ka nani wo nokosu no ka
I pray, pray to bring near the New Day
I pray, pray to bring near the New Day
Guerreiros da dor
Dor, estremecida dor
Está é a canção do adeus
Os ossos coletados já foram queimados
A pele úmida já se tornou pó
Nos escombros, corre a trilha da morte
Que se torce em negro e arde em vermelho
Dor, da vida, a dor
A cor do sangue, lançada sobre a terra
Uma nova era sendo iniciada
Guerreiros da dor sobreviventes
As trilhas nos escombros onde corre a morte
Que se torce em negro e arde em vermelho
Os homens vão para a morte
Pelas mulheres a serem protegidas
As mulheres vão para a morte
Pelos seus homens amados
O que deve ser oferecido? O que deve ser deixado para trás?
Eu rezo, rezo para que um novo dia chegue depressa
Ai kanashimi no ai
Ima wa nokoru dake
Na wo shiranu senshi wo uchi
Ikinobite chi hedo haku
Hayate no gotoki shinigami no retsu
Aragau sube wa waga te ni wa nai
Os homens vão para a morte
Pelas mulheres a serem protegidas
As mulheres vão para a morte
Pelos seus homens amados
Tatakau otoko-tachi wa
Furusato no onna-tachi ni
Tatakau onna-tachi wa
Shinjiru otoko-tachi ni
O que deve ser oferecido? O que deve ser deixado para trás?
Eu rezo, rezo para que um novo dia chegue depressa