Memories (translation)
In the middle of the night, while you shine with the vanishing moonlight
I'll never wake from this dream while you hold my arm
You smiled softly, even though you knew
The promise we made can never be fulfilled
Until my voice reaches you, i'll be here beside you
You streched out your hands to the night sky and stared at the moon in your palms
You're so beautiful when you're sleeping quietly
I'm embracing your whole body, pulling your face close, and i won't let go
So please don't cry, i'll always be with you until the night brightens
Always...even if this world rots away
Always...
I still can't laugh, even now
But, i will keep our promise, without fail
You continue to live in my heart
Because i won't let you go
Please don't cry, and never lose your way
Keep walking...always...
Even if this world rots away
We will surely meet again
Until the someday when we can be reunited
Even if this world rots away
Even if this world rots away
Even if this world rots away
Recuerdos (traducción)
En medio de la noche, mientras brillas con la luz de la luna que desaparece
Nunca despertaré de este sueño mientras sostengas mi brazo
Sonreíste suavemente, aunque sabías
Que la promesa que hicimos nunca se cumplirá
Hasta que mi voz te alcance, estaré aquí a tu lado
Extendiste tus manos hacia el cielo nocturno y miraste la luna en tus palmas
Eres tan hermosa cuando duermes en silencio
Estoy abrazando todo tu cuerpo, acercando tu rostro, y no te soltaré
Así que por favor no llores, siempre estaré contigo hasta que la noche se ilumine
Siempre... incluso si este mundo se pudre
Siempre...
Todavía no puedo reír, ni siquiera ahora
Pero cumpliré nuestra promesa, sin falta
Sigues viviendo en mi corazón
Porque no te dejaré ir
Por favor no llores, y nunca pierdas tu camino
Sigue caminando... siempre...
Incluso si este mundo se pudre
Seguramente nos encontraremos de nuevo
Hasta el día en que podamos reunirnos
Incluso si este mundo se pudre
Incluso si este mundo se pudre
Incluso si este mundo se pudre