395px

Fleur de l'Inconnu

Gackt

Hana Mo Chiyu

はてぬゆめ
hatenu yume
きみがいてよのはなにしくものぞなき
kimi ga ite yo no hana ni shiku mono zo naki
きみがきえたきせつがまた
kimi ga kieta kisetsu ga mata
おとずれるたびにああせつながむねをこがす
otozureru tabi ni aa setsuna ga mune wo kogasu

やみにまうはなびらひとつ
yami ni mau hanabira hitotsu
ほほをかすめほどけてきえた
hoho wo kasume hodokete kieta
なぜにそれほどちりいそぐ
naze ni sore hodo chiri isogu
こころうきしはなもちゆ
kokoro ukishi hana mo chiyu

はなかおる
hana kaoru
きみならでだれにかみせむてるつきぞ
kimi narade dare ni ka misemu teru tsuki zo
かわりはてたこのすがた
kawari hateta kono sugata
やみにおぼれもはもどれず
yami ni obore moha modorezu
きみをこいしたう
kimi wo koishitau

こえはとどかぬなみだひとつ
koe wa todokanu namida hitotsu
こころくずれおびえるぼくは
kokoro kuzure obieru boku wa
あしびにとびこむちょうのごとく
ashibi ni tobikomu chou no gotoku
ものくるおしくおもうだけ
mono kuruoshiku omou dake

ゆれるつきがほろろ
yureru tsuki ga hororo
やみがきみをかくした
yami ga kimi wo kakushita

はてぬこのおもいはふかく
hatenu kono omoi wa fukaku
よろこぶきみにただあいたくて
yorokobu kimi ni tada aitakute

こえはとどかぬなみだひとつ
koe wa todokanu namida hitotsu
こころくずれおびえるぼくは
kokoro kuzure obieru boku wa
あしびにとびこむちょうのごとく
ashibi ni tobikomu chou no gotoku
ものくるおしくおもうだけ
mono kuruoshiku omou dake
こころうきしはなもちゆ
kokoro ukishi hana mo chiyu

Fleur de l'Inconnu

Dans un rêve sans fin
Tu es là, mais la fleur du monde n'a pas de sens
Quand tu disparais, les saisons reviennent
À chaque fois, ah, la douleur me brûle le cœur

Une pétale de fleur danse dans l'obscurité
Elle effleure ma joue et s'évanouit
Pourquoi es-tu si pressée de te disperser ?
Mon cœur, comme une fleur, se languit de toi

La fleur embaume
Si ce n'est pas toi, qui pourra voir la lune ?
Cette apparence a tant changé
En m'enfonçant dans l'obscurité, je ne peux pas revenir
Je suis amoureux de toi

Une larme qui ne peut pas atteindre ta voix
Mon cœur s'effondre, j'ai peur, moi
Comme un papillon plongeant dans l'eau
Je ne pense qu'à la folie

La lune vacille, doucement
L'obscurité t'a cachée

Ce désir sans fin est profond
Je veux juste te voir, toi qui es si joyeuse

Une larme qui ne peut pas atteindre ta voix
Mon cœur s'effondre, j'ai peur, moi
Comme un papillon plongeant dans l'eau
Je ne pense qu'à la folie
Mon cœur, comme une fleur, se languit de toi.

Escrita por: