Hana Mo Chiyu
はてぬゆめ
hatenu yume
きみがいてよのはなにしくものぞなき
kimi ga ite yo no hana ni shiku mono zo naki
きみがきえたきせつがまた
kimi ga kieta kisetsu ga mata
おとずれるたびにああせつながむねをこがす
otozureru tabi ni aa setsuna ga mune wo kogasu
やみにまうはなびらひとつ
yami ni mau hanabira hitotsu
ほほをかすめほどけてきえた
hoho wo kasume hodokete kieta
なぜにそれほどちりいそぐ
naze ni sore hodo chiri isogu
こころうきしはなもちゆ
kokoro ukishi hana mo chiyu
はなかおる
hana kaoru
きみならでだれにかみせむてるつきぞ
kimi narade dare ni ka misemu teru tsuki zo
かわりはてたこのすがた
kawari hateta kono sugata
やみにおぼれもはもどれず
yami ni obore moha modorezu
きみをこいしたう
kimi wo koishitau
こえはとどかぬなみだひとつ
koe wa todokanu namida hitotsu
こころくずれおびえるぼくは
kokoro kuzure obieru boku wa
あしびにとびこむちょうのごとく
ashibi ni tobikomu chou no gotoku
ものくるおしくおもうだけ
mono kuruoshiku omou dake
ゆれるつきがほろろ
yureru tsuki ga hororo
やみがきみをかくした
yami ga kimi wo kakushita
はてぬこのおもいはふかく
hatenu kono omoi wa fukaku
よろこぶきみにただあいたくて
yorokobu kimi ni tada aitakute
こえはとどかぬなみだひとつ
koe wa todokanu namida hitotsu
こころくずれおびえるぼくは
kokoro kuzure obieru boku wa
あしびにとびこむちょうのごとく
ashibi ni tobikomu chou no gotoku
ものくるおしくおもうだけ
mono kuruoshiku omou dake
こころうきしはなもちゆ
kokoro ukishi hana mo chiyu
Fleur de l'Inconnu
Dans un rêve sans fin
Tu es là, mais la fleur du monde n'a pas de sens
Quand tu disparais, les saisons reviennent
À chaque fois, ah, la douleur me brûle le cœur
Une pétale de fleur danse dans l'obscurité
Elle effleure ma joue et s'évanouit
Pourquoi es-tu si pressée de te disperser ?
Mon cœur, comme une fleur, se languit de toi
La fleur embaume
Si ce n'est pas toi, qui pourra voir la lune ?
Cette apparence a tant changé
En m'enfonçant dans l'obscurité, je ne peux pas revenir
Je suis amoureux de toi
Une larme qui ne peut pas atteindre ta voix
Mon cœur s'effondre, j'ai peur, moi
Comme un papillon plongeant dans l'eau
Je ne pense qu'à la folie
La lune vacille, doucement
L'obscurité t'a cachée
Ce désir sans fin est profond
Je veux juste te voir, toi qui es si joyeuse
Une larme qui ne peut pas atteindre ta voix
Mon cœur s'effondre, j'ai peur, moi
Comme un papillon plongeant dans l'eau
Je ne pense qu'à la folie
Mon cœur, comme une fleur, se languit de toi.