Rosa dei Venti
A vent'anni
Ho gioie e rimpianti
Amati ed amanti
I disturbi mentali che tendo a coprire con sorrisi falsi
Accolgo gli sbagli
Non capisco mai gli altri
Vedo tutti distantei
Ma penso a fare figli e a fare carriera
Penso al giorno in cui me ne andrò via di qua (di qua)
Sento le radici e espie a vela
Accendo una candela per chi non ne ha
Quella nostalgia (nostalgia)
Saudade da vida (saudade da vida)
Che non è ancora mia
Che non è ancora mia
Senza una, senza una direzione
Sono il fiore della rosa dei venti
Mi sento una su un milione
E dopo un poco mi faccio a pezzi
È tutta un'allucinazione
Tra la realtà e miei sentimenti
Senza una, senza una direzione
Sono il fiore della rosa dei venti
Ho strappato presto i miei petali
Li ho donati al cielo in cambio di
Poter fare qualcosa di degno
Aggiungere colore al disegno
Ma penso a chi non sa se arriverà sera
Penso al giorno in cui la guerra finirà (finirà)
Stringo forte al petto questa preghiera
Parlerò di Dio anche con chi non ce l'ha
Quella nostalgia (nostalgia)
Saudade da vida (saudade da vida)
Che non è ancora mia (che non è ancora mia)
Senza una, senza una direzione
Sono il fiore della rosa dei venti
Mi sento una su un milione
E dopo un poco mi faccio a pezzi
È tutta un'allucinazione
Tra la realtà e miei sentimenti
Senza una, senza una direzione
Sono il fiore della rosa dei venti
Rosa des Vents
À vingt ans
J'ai des joies et des regrets
Aimés et amants
Les troubles mentaux que je cache sous des sourires faux
J'accueille les erreurs
Je ne comprends jamais les autres
Je les vois tous de loin
Mais je pense à avoir des enfants et à faire carrière
Je pense au jour où je partirai d'ici (d'ici)
Je sens les racines et je navigue à la voile
J'allume une bougie pour ceux qui n'en ont pas
Cette nostalgie (nostalgie)
Saudade de la vie (saudade de la vie)
Qui n'est pas encore à moi
Qui n'est pas encore à moi
Sans une, sans une direction
Je suis la fleur de la rose des vents
Je me sens unique au monde
Et après un moment, je me déchire
C'est toute une hallucination
Entre la réalité et mes sentiments
Sans une, sans une direction
Je suis la fleur de la rose des vents
J'ai arraché mes pétales trop tôt
Je les ai offerts au ciel en échange de
Pouvoir faire quelque chose de digne
Ajouter de la couleur au dessin
Mais je pense à ceux qui ne savent pas s'ils verront le soir
Je pense au jour où la guerre finira (finira)
Je serre fort cette prière contre ma poitrine
Je parlerai de Dieu même avec ceux qui n'y croient pas
Cette nostalgie (nostalgie)
Saudade de la vie (saudade de la vie)
Qui n'est pas encore à moi (qui n'est pas encore à moi)
Sans une, sans une direction
Je suis la fleur de la rose des vents
Je me sens unique au monde
Et après un moment, je me déchire
C'est toute une hallucination
Entre la réalité et mes sentiments
Sans une, sans une direction
Je suis la fleur de la rose des vents