Raiz
Lua cheia mais bonita
Acobreada de luz
Na sombra de uma jaqueira
Vejo que é prata e chão
Muita palha na cabeça
Atotô no coração
Banho de flor alva
Alveja os caminhos da proteção
Tá na beira do mar
Nas folhas de sultão
Nos metais de Ogum lê
Vento, raio e trovão
Ta na voz mais bonita
Que tem graças nas mãos
Orumilá bem disse
Será a voz da canção
Quanto às chagas dessa vida
Pra tristeza não tem perdão
Os Mahis há muito abrigam
A raiz da salvação
Entre as peles mais bonitas
Sedas marfins e corais
A riqueza mais precisa
E saúde, amor e paz
Racine
Lune pleine, si belle
Baignée de lumière
À l'ombre d'un jacquier
Je vois que c'est argent et terre
Trop de paille sur la tête
Atotô dans le cœur
Bain de fleurs blanches
Éclaire les chemins de protection
C'est au bord de la mer
Dans les feuilles du sultan
Dans les métaux d'Ogum, ouais
Vent, éclair et tonnerre
C'est dans la plus belle voix
Qui a des grâces dans les mains
Orumilá l'a bien dit
Ce sera la voix de la chanson
Quant aux blessures de cette vie
Pour la tristesse, pas de pardon
Les Mahis abritent depuis longtemps
La racine du salut
Parmi les peaux les plus belles
Soies ivoire et coraux
La richesse la plus précieuse
Et santé, amour et paix