Prainha do Bonifácio
Quando na prainha
Vem descendo a tarde enfeitando o céu
Estendendo as águas um boiado véu
Convidando a Lua a vir se banhar
Eu estou voltando
A favor do vento e das marés crescidas
Pois quem luta contra as forças da vida
Fica preso às dunas sem poder remar
Encosto meu barco num ponto isolado
Um tanto cansado da pesca de anzol
Assim minha alma sonhando flutua
Em noites de Lua e manhãs de Sol
Assim minha alma sonhando flutua
Em noites de Lua e manhãs de Sol
Encosto meu barco num ponto isolado
Um tanto cansado da pesca de anzol
Assim minha alma sonhando flutua
Em noites de Lua e manhãs de Sol
Assim minha alma sonhando flutua
Em noites de Lua e manhãs de Sol
Playa de Bonifácio
Cuando en la playa
Baja la tarde adornando el cielo
Extendiendo las aguas un velo brillante
Invitando a la Luna a venir a bañarse
Estoy regresando
A favor del viento y las mareas crecientes
Porque aquel que lucha contra las fuerzas de la vida
Queda atrapado en las dunas sin poder remar
Atraco mi barco en un punto aislado
Un poco cansado de la pesca con anzuelo
Así mi alma sueña y flota
En noches de Luna y mañanas de Sol
Así mi alma sueña y flota
En noches de Luna y mañanas de Sol
Atraco mi barco en un punto aislado
Un poco cansado de la pesca con anzuelo
Así mi alma sueña y flota
En noches de Luna y mañanas de Sol
Así mi alma sueña y flota
En noches de Luna y mañanas de Sol