Plane Theory
なつのかなたにとんでった
Natsu no kanata ni tondetta
ひこうきぐもをつめこんで
Hikoukigumo wo tsumekonde
きみをいますぐつれさってく
Kimi wo ima sugu tsuresatteku
とか
To ka
ひがしをめざしてだれにもないしょで
Higashi wo mezashite dare ni mo naisho de
ふたりだけのひみつきちを
Futari dake no himitsu kichi wo
このままぼくらはどこまでもいける
"Kono mama bokura wa doko made mo ikeru"
たまにはそんなつよがりをおもいこんで
Tama ni wa sonna tsuyogari wo omoikonde
にちょうめごばんちのひるさがり
Nichoume gobanchi no hirusagari
いまふたりしあわせをつないでる(う〜う
Ima futari shiawase wo tsunaideru (u~u~♪)
だからもうどこにもいかないで
Dakara mou doko ni mo ikanaide
ひみつのこいをした
Himitsu no koi wo shita
よるはしずかにおとずれて
Yoru wa shizuka ni otozurete
そらのせいざをかたむけて
Sora no seiza wo katamukete
ふりそそぐよぞらのファンタジー
Furisosogu yozora no fantajii
とか
To ka
くつひもむすんでだれにもないしょで
Kutsuhimo musunde dare ni mo naisho de
しずかなよるのまちかげを
Shizukana yoru no machi kage wo
あのころぼくらはどこまでもいけた
Ano koro bokura wa doko made mo iketa
たまにはそんなもうそうでおもいだして
Tama ni wa sonna mousou de omoidashite
にばんめをさかなのゆめがたり
Nibanme wo sakana no yumegatari
とどかないすなはまあいをうたう(う〜う
Todokanai sunahama ai wo utau (u~u~♪)
だからもうどこにもにげないで
Dakara mou doko ni mo nigenaide
おおきなそらのした
Ookina sora no shita
たいらなちきゅうのむこうがわに
Taira na chikyuu no mukou-gawa ni
ものすごいみらくるなひがのぼる(う〜う
Monosugoi mirakuru na hi ga noboru (u~u~♪)
だからもうおとなにならないで
Dakara mou otona ni naranaide
かたむけたい
Katamuketai
にちょうめごばんちのひるさがり
Nichoume gobanchi no hirusagari
いまふたりしあわせをつないでる(う〜う
Ima futari shiawase wo tsunaideru (u~u~♪)
だからもうどこにもいかないで
Dakara mou doko ni mo ikanaide
ひみつのこいかな
Himitsu no koi ka na
Teoría del Avión
Volé más allá del verano
Llenando las nubes de vapor
Te llevaré contigo ahora mismo
O algo así
Apuntando hacia el este en secreto
Nuestro escondite secreto
'Así como estamos, podemos ir a cualquier parte'
A veces pienso en esa valentía
En la hora del almuerzo del segundo piso
Ahora unimos nuestra felicidad (u~u~♪)
Así que ya no vayas a ningún lado
Hicimos un amor secreto
La noche llega silenciosamente
Inclinando las estrellas del cielo
La fantasía del cielo nocturno que llueve
O algo así
Atando los cordones en secreto
En la tranquila ciudad nocturna
En aquel entonces, podíamos ir a cualquier parte
A veces recuerdo esas fantasías
En el segundo acto, un cuento de hadas de pescado
Cantando un amor inalcanzable en la playa (u~u~♪)
Así que ya no huyas a ningún lado
Bajo el gran cielo
Al otro lado de la vasta Tierra
Un día increíblemente milagroso amanece (u~u~♪)
Así que no te conviertas en un adulto
Quiero inclinarme
En la hora del almuerzo del segundo piso
Ahora unimos nuestra felicidad (u~u~♪)
Así que ya no vayas a ningún lado
¿Será un amor secreto?