395px

El destino del amor

Galileo Galilei

Koi no Jymyo

もしも悲しみが爪をといであなたのことを引き裂こうと近づいても
Moshimo kanashimi ga tsume o toide anata no koto o hikisakou to chikadzuitemo
ぼくがそこで終わらせるきっとその悪夢を
Boku ga soko de owaraseru kitto sono akumu o
楽天家気取りでいたいんだ 何気ない強さが欲しいんだ
Rakutenka kidori de itainda nanigenai tsuyosa ga hoshiinda
きみのためにぼくのために魂だって叩き打っていいんだ
Kimi no tame ni boku no tame ni tamashii datte tatakiutte iinda
その覚悟がぼくにはねあるんだ
Sono kakugo ga boku niwa ne arunda
それでも
Soredemo
きみとの日々がこう言うんだ
Kimi to no hibi ga kou iunda

いつかね」って「いつかの?」ってずっとそんな調子だったこぼれ落ちた涙を拾うよ
"Itsuka ne" tte "itsukano?" tte zutto sonna choushi datta koboreochita namida o hirou yo
どうしよう」って「何しよう」って考えてたら朝になって
"Doushiyou" tte "nani shiyou" tte kangaetetara asa ni natte
こんな風にぼくらは誰ていたいだけ
Konna fuu ni bokura wa dareteitai dake
それじゃ駄目
Sore ja dame

日が落ちるまでには決めようぜほつれはちぎって風に飛ばそう
Hi ga ochiru made niwa kimeyou ze hotsure wa chigitte kaze ni tobasou
走って行く走って行くスピードを上げてくこの恋は
Hashitteyuku hashitteyuku supiido o ageteku kono koi wa
あわよくば全てうまくいって幸せな最後を飾るんだ
Awayokuba subete umaku itte shiawase na saigo o kazarunda
泣かないでくれ裏切らないで明日もその明日もぼくのそばに
Nakanaidekure uragiranaide asu mo sono asu mo boku no soba ni
いてくれその覚悟がぼくにはねあるんだ
Itekure sono kakugo ga boku niwa ne arunda
それでも
Soredemo
きみとの日々が叫んでいた
Kimi tono hibi ga sakendeita

愛する」って「何なの」ってずっとぼくら問われていて「待ってる」ってきみは目を閉じてた
"Ai suru" tte "nan na no" tte zutto bokura towareteite "matteru" tte kimi wa me o tojiteta
どうしよう」って「何しよう」って迷ってたら朝になって
"Dou shiyou" tte "nani shiyou" tte mayottetara asa ni natte
こんな風がぼくは気に入っていた
Konna fuu ga boku wa ki ni itteita
それなら
Sore nara

決心しよう明日へと飛び込むように
Kesshin shiyou asu eto tobikomu you ni
約束しよう二人でここから出てく
Yakusoku shiyou futari de koko kara deteku
愛の証明探してもつれていた糸
Ai no shoumei sagashite motsureteita ito
少しずつぼくらはほどいてしまって
Sukoshizutsu bokura wa hodoiteshimatte

いつまで」って「永遠に」って本当なんだでもきみは笑ってぼくを見ていた
"Itsumade" tte "eien ni" tte hontou nanda demo kimi wa waratte boku o miteita
ああもういいや何だったっけ話してたら朝になって
Aa mou ii ya nan dattakke hanashitetara asa ni natte
そんな風にぼくらはじゃれていただろそれなら
Sonna fuu ni bokura wa jareteitai daro sore nara
いつか迎える恋の寿命を先へ先へ引き延ばして
Itsuka mukaeru koi no jumyo o saki e saki e hikinobashite
ヴァンパイアの恋人みたいにさ
Vanpaia no koibito mitai ni sa
きみといたいそれじゃ駄目?
Kimi to itai sore ja dame?

El destino del amor

Si la tristeza intenta desgarrarte con sus garras, aunque se acerque
Yo detendré esa pesadilla, seguro de querer ser un optimista
Quiero aparentar ser fuerte, necesito esa fuerza casual
Es válido golpear incluso el alma por ti, por mí
Estoy preparado para eso
Aun así
Nuestros días juntos dicen así

Siempre diciendo 'algún día', '¿algún día?' así era siempre
Recogeré esas lágrimas derramadas
'¿Qué hacemos?', '¿Qué hacemos?' pensando, ya es de mañana
Así es como queremos ser solo nosotros dos
Eso no está bien

Decidamos antes de que caiga el sol, cortemos los hilos sueltos y dejemos que se los lleve el viento
Corriendo, corriendo, aumentando la velocidad, este amor
Con suerte, todo saldrá bien y adornará un final feliz
No llores, no me traiciones, quédate a mi lado mañana y el siguiente
Estoy preparado para eso
Aun así
Nuestros días juntos estaban gritando

'Amor', '¿qué es eso?' siempre nos preguntábamos, 'esperando', tú cerrabas los ojos
'¿Qué hacemos?', '¿Qué hacemos?' dudando, ya es de mañana
Me gustaba esta forma en la que estábamos
Entonces

Decidamos saltar hacia el mañana con determinación
Prometamos salir juntos de aquí
Buscando la prueba del amor, desenredando el hilo que nos ataba
Poco a poco nos estamos liberando

'¿Hasta cuándo?', 'Por siempre', es real, pero tú sonreías viéndome
Ah, ya fue suficiente, ¿de qué estábamos hablando? ya es de mañana
Así jugábamos, ¿no es así?
Si es así
Retrasemos el límite del amor que algún día llegará, como amantes vampiros
Quiero estar contigo, ¿no está bien así?

Escrita por: