Lizzie
どうだい、もうおつかいにはなれた
Doudai, mou otsukai ni wa nareta?
あかいさんりんしゃとてんしのはねは
Akai sanrinsha to tenshi no hane wa
さんばんがいのぽぷらがゆめにみる
Sanbangai no popura ga yume ni miru
わけわかんないくらいのひかりで
Wake wakannai kurai no hikari de
どうにかちょっとわらえるくらいの
Dou ni ka chotto waraeru kurai no
ひなたのなかでひとりぼっち
Hinata no naka de hitoribocchi
きゅうなゆうだつがいたずらのひをけす
Kyuu na yuudatsu ga itazura no hi wo kesu
あまいきゃんでぃはとけて
Amai kyandii wa tokete
ないたってだめだよ
Naitatte dame dayo
つめたいきのうろに
Tsumetai ki no uro ni
ひざをだいてかくれたら
Hiza wo daite kakuretara
きみはもういちどちいさなひをともした
Kimi wa mou ichido chiisa na hi wo tomoshita
こごえないようにきえてしまわぬように
Kogoenai you ni kiete shimawanu you ni
まっくらやみのなかでだれかのてをさがした
Makkurayami no naka de dareka no te wo sagashita
まっくらやみのなかできみはあいをさがした
Makkurayami no naka de kimi wa ai wo sagashita
Lizzie
¿Te has acostumbrado a llevarme de paseo?
El carruaje rojo y las alas de ángel
Los tres pisos de tiendas de lujo sueñan
Con una luz tan desconcertante
De alguna manera puedo sonreír un poco
En medio del sol
La repentina lluvia apaga el día travieso
El dulce caramelo se derrite
Llorar está mal
Si te abrazas las rodillas
Y te escondes en la tristeza
Encendiste una pequeña llama una vez más
Para no desaparecer como si estuvieras congelado
En la oscuridad total buscaste la mano de alguien
En la oscuridad total buscaste el amor