395px

Para ti, que no haces nada

Galileo Galilei

Shin' Ainaru Kimi e

しないなるきみへからゆびさきがすすまないままだよ
shinai naru kimi e kara yubisaki ga susuma nai mama da yo
よるもふけてまどのそとはバイパスをはしるくるまのおとだけ
yoru mo fuke te mado no soto wa baipasu o hashiru kuruma no oto dake
くそくだらないぼくのとうげんきょうくんにわらってほしかった
kuso kudaranai boku no tougenkyou kun ni waratte hoshikatta
そんなかぜにじちょぎみになってぎりぎりでとまって
sonna kaze ni jicho gimi ni natte girigiri de tomatte?
いやきみにわかってほしかったんだほんとうはうなずいてほしくって
iya kimi ni wakatte hoshikatta n da honto wa unazui te hoshikutte
ふたしかなばしょでゆれているこどくのぼとによっていた
futashika na basho de yure te iru kodoku no boto ni yotte i ta

どうかぼくについてきてくれ
dou ka boku ni tsui te ki te kure
きみにぜんぶあげてもいいから
kimi ni zenbu age te mo ii kara
きっといまぼくはおかしいんだろう
kitto ima boku wa okashii n daro u
そのおかしさをきみはしんじてくれるかな
sono okashi sa o kimi wa shinji te kureru ka na

あさになってまどのそとはぼくをおいてさきへといってしまう
asa ni natte mado no soto wa boku o oi te saki e to itte shimau
かたごしにふりかえるとうげんきょうはきのうよりずっとくだらない
katagoshi ni furikaeru tougenkyou wa kinō yori zutto kudaranai
そんなかぜにはずかしくなってびりびりにひきさいた
sonna kaze ni hazukashiku natte biribiri ni hikisai ta
まだぼくはまよいにまよっているんだはじをかくことおそれていた
mada boku wa mayoi ni mayotte iru n da haji o kaku koto osore te i ta
むせきにんなゆめせきみこんだこどくのぼとにのれなんて
musekinin na yume seki mikon da kodoku no boto ni nore nante

ひきょうなぼくについてきてくれ
hikyou na boku ni tsui te ki te kure
もうそんなことはいわない
mou sonna koto wa iwa nai
そうさいまぼくはおかしいんだ
sou sa ima boku wa okashii n da
そのおかしさをきみはしんじてくれるかな
sono okashi sa o kimi wa shinji te kureru ka na

しないなるきみへからすべりおちていったてのひら
shinai naru kimi e kara suberiochi te itta tenohira
きみがつかむゆめみたいにそれからへんじをぼくにつたえたんだ
kimi ga tsukamu yume mitai ni sorekara henji o boku ni tsutae ta n da

Para ti, que no haces nada

Mis dedos no avanzan hacia ti que no haces nada
La noche cae y afuera de la ventana solo se escucha el ruido de los autos en la autopista
Quería que te rieras de mi estúpida y aburrida actuación
A punto de detenerme, sintiéndome incómodo con ese viento
No, en realidad quería que me entendieras, quería que asintieras
Balanceándome en un lugar incierto, apoyado en el solitario balcón

Por favor, sígueme
Te daré todo lo que tengo
Seguramente ahora estoy actuando de manera extraña
¿Podrás creer en esa extrañeza mía?

Al amanecer, la ventana me deja atrás y se va hacia adelante
Al mirar hacia atrás, mi actuación de ayer es mucho más ridícula
Avergonzado por ese viento, me desgarré por dentro
Todavía estoy perdido en la confusión, temiendo dar el primer paso
No puedo subirme al solitario balcón de mis sueños inalcanzables

Sígueme, cobarde
Ya no diré esas cosas
Es cierto, estoy actuando de manera extraña
¿Podrás creer en esa extrañeza mía?

Mis manos resbalaron hacia ti que no haces nada
Como si estuvieras alcanzando un sueño, desde entonces me diste una respuesta

Escrita por: Galileo Galilei / Yuuki Ozaki