Une fille de plus
Je tourne les pages de mon journal
Ma solitude est bien banale
Et comme sur les feuilles d'un miroir
Je me penche pour mieux me voir dedans
Je ne suis qu'une fille de plus
Qui croise son chemin, qui croise son destin
Une fille de plus
Je ne suis qu'une fille de plus
Qui peut donner comme une autre
Et aimer plus qu'une autre
Une fille de plus
Donner comme une autre
Mais l'aimer plus qu'une autre
Que veut-il de plus?
Et dans les salles de cinéma
On projette mon histoire à moi
Ou elle lui ressemble tant que j'en pleure
Et je connais le début et la fin par cœur
Je ne suis qu'une fille de plus
Qui croise son chemin, qui croise son destin
Une fille de plus
Je ne suis qu'une fille de plus
Qui peut donner comme une autre
Et aimer comme une autre
Une fille de plus
Donner comme une autre
Mais l'aimer plus qu'une autre
Que veut-il de plus?
Una chica más
Paso las páginas de mi diario
Mi soledad es muy ordinaria
Y como en las hojas de un espejo
Me inclino hacia delante para verme mejor en él
Solo soy otra chica
Quien se cruza en su camino, quien se cruza en su destino
Una chica más
Solo soy otra chica
¿Quién puede dar como otro?
Y amar más que otro
Una chica más
Dar como otro
Pero amarla más que a otra
¿Qué más quiere?
Y en los cines
Mi historia se está proyectando sobre mí
O se parece tanto a ella que lloro
Y me sé de memoria el principio y el final
Solo soy otra chica
Quien se cruza en su camino, quien se cruza en su destino
Una chica más
Solo soy otra chica
¿Quién puede dar como otro?
Y amar como otro
Una chica más
Dar como otro
Pero amarla más que a otra
¿Qué más quiere?