Das War Eine Schöne Party
Das war eine schöne Party, Darling, oh, die war bon
Darling, ja über uns beiden hing ein rosaroter Lampion
Da waren keine feinen Leute und kein feiner Salon
Aber da war gerade über uns ein rosaroter Lampion
Und ich hatte das Gefühl: Junge, junge, das ist toll
Weil ja rot die Farbe ist, bei der man sich verlieben soll
Das war eine schöne Party, Darling, oh, die war bon
Darling, ja über uns beiden hing ein rosaroter Lampion
Nein, du warst nicht gut beim Tanzen, sagtest immer Pardon
Was machte das, über uns da hing ein rosaroter Lampion
Und ich hatte das Gefühl: Junge, Junge, das ist toll
Weil ja rot die Farbe ist, bei der man sich verlieben soll
Das war eine schöne Party
Darling, oh, die war bon
Und einen Kuß wolltest du von mir
Aber ich sagte Non, non, non
Doch als du noch einmal fragtest
Kam ich aus der Fassung
Über uns hing, als ich Feuer fing
Ein rosaroter Lampion
Über uns hing, als ich Feuer fing
Ein rosaroter Lampion
Über uns hing, als ich Feuer fing
Ein rosaroter Lampion
Esa Fue Una Linda Fiesta
Esa fue una linda fiesta, cariño, oh, fue genial
Cariño, sí, sobre nosotros colgaba una linterna rosada
No había gente fina ni un salón elegante
Pero justo sobre nosotros había una linterna rosada
Y sentí: ¡Vaya, vaya, esto es genial!
Porque el rojo es el color en el que uno debería enamorarse
Esa fue una linda fiesta, cariño, oh, fue genial
Cariño, sí, sobre nosotros colgaba una linterna rosada
No, no bailabas bien, siempre pedías perdón
Pero ¿qué importaba? Sobre nosotros colgaba una linterna rosada
Y sentí: ¡Vaya, vaya, esto es genial!
Porque el rojo es el color en el que uno debería enamorarse
Esa fue una linda fiesta
Cariño, oh, fue genial
Y querías un beso de mí
Pero yo dije No, no, no
Pero cuando preguntaste de nuevo
Perdí la compostura
Sobre nosotros, cuando me encendí
Colgaba una linterna rosada
Sobre nosotros, cuando me encendí
Colgaba una linterna rosada
Sobre nosotros, cuando me encendí
Colgaba una linterna rosada
Escrita por: Carl Ulrich Blecher / Serge Gainsbourg