Vestido Azul Turqueza
Aonde irás a passear tua beleza
No vestido azul-turquesa
Que, um dia, eu te comprei?
Era um tempo de sonhar e fantasia
Quem diria que (mais dia, menos dia)
Eu viria a acordar
Dizem que nada é permanente
Que não mais que de repente
Tudo pode se acabar
Hoje, disfarçado de banca de revista
Eu vivo nesta esquina para (só!) ver-te passar
Pensar nisto
Nestas horas me consola
Hoje estás com a bola toda
Mas quem sabe - amanhã!
Meu olhar indiferente
Já me arrisco a olhar outras vitrines
À procura do turquesa
Para alguém que [com certeza!]
Amanhã, meu jornal virá comprar
Aonde irás?
Vestido Azul Turquesa
¿A dónde irás a pasear tu belleza
En el vestido azul turquesa
Que un día te compré?
Era un tiempo de soñar y fantasía
Quién diría que (más día, menos día)
Yo despertaría
Dicen que nada es permanente
Que no más que de repente
Todo puede acabar
Hoy, disfrazado de quiosco de revistas
Vivo en esta esquina solo para verte pasar
Pensar en esto
En estas horas me consuela
Hoy estás en la cima
Pero quién sabe - ¡mañana!
Mi mirada indiferente
Ya me arriesgo a mirar otras vitrinas
En busca del turquesa
Para alguien que [¡con seguridad!]
Mañana, vendrá a comprar mi periódico
¿A dónde irás?
Escrita por: Dario Pires / Galvão