Only Souvenir
Please don't take my picture. Im having an ugly day.
Could you wait until the sun shines and covers up my bad sides and warms my insides? Then I'll be ready.
Do you really want to remember me?
Do you really want to remember me like this?
Please don't take my picture. I wore this same shirt yesterday.
Can't you see its got a big stain?
Could you give me just a minute to put on something nicer?
Then I'll be ready.
Do you really want to remember me?
Do you really want to remember me like this because I could be anything and feel like nothing because I'd be fading on your wall this time next year (because I'd be lost behind your couch this time next year) and you can say you knew me then and you knew me when...but that's your only souvenir.
Solo Recuerdo
Por favor, no tomes mi foto. Estoy teniendo un día feo.
¿Podrías esperar hasta que salga el sol y cubra mis lados malos y caliente mis entrañas? Entonces estaré lista.
¿Realmente quieres recordarme?
¿Realmente quieres recordarme así?
Por favor, no tomes mi foto. Ayer usé esta misma camisa.
¿No ves que tiene una gran mancha?
¿Podrías darme solo un minuto para ponerme algo más bonito?
Entonces estaré lista.
¿Realmente quieres recordarme?
¿Realmente quieres recordarme así? Porque podría ser cualquier cosa y sentirme como nada porque estaría desvaneciéndome en tu pared el próximo año (porque estaría perdida detrás de tu sofá el próximo año) y puedes decir que me conociste entonces y me conociste cuando... pero ese es tu único recuerdo.