395px

Regresa a ti

Ganglion

Returns To You

Tsumuideita hitotsu no ito wa togirete
Myakuutsu you na tokei no oto wa yami ni tokete

Nanimokamo ga me no mae o tada toorisugiteyuku
Madobe ni utsuru kisetsu mo itsuka tooku kanjite

Kanata ni mukau hazu no nakatta anata e
Sono ya o nigiru hazu no nakatta anata e
Todoite

Returns to you
Mamorubeki mono ga afurete
Returns to you
Nokosareta kono shinjitsu wa tsutaekirezuni kurikaesu no?

Returns to you
Ano hizashi dashita tsubomi wa
Returns to you
Owari no nai ima o mogaku karera no soba de sotto saku darou

Hito wa daremo ga hi no ataru basho sagashi tsudzuketeru
Itami o wakeau sube o shirazuni dareka o kizutsuke nagara

Returns to you
Taemanaku kikoeru koe ya
Returns to you
Furisosogu mujun no ame o douka kanashimi ni kaenaide

Returns to you
Nagai yoru o inori nagara
Returns to you
Namida o nagashita hibi wa asu o koeru kate ni naru kara

Ataete ataerareta mono wa kitto
Ano oka no ue de sotto kaeru yo

Anata no moto e

Regresa a ti

Tsumuideita un hilo se ha roto
El sonido del reloj late como un latido y se desvanece en la oscuridad

Todo sigue pasando frente a mis ojos
Sintiendo las estaciones reflejadas en la ventana, alguna vez lejanas

Hacia ti, a quien no debería haberme dirigido
Hacia ti, a quien no debería haber agarrado
Llega

Regresa a ti
Desbordando cosas que debo proteger
Regresa a ti
¿Este verdad dejada atrás se repetirá sin ser contada?

Regresa a ti
Los brotes que brotaron bajo ese sol
Regresa a ti
¿Luchan silenciosamente a tu lado en este presente interminable?

Todos siguen buscando un lugar donde el sol brille
Hiriendo a alguien sin saber cómo compartir el dolor

Regresa a ti
La voz que escuchamos sin cesar
Regresa a ti
Por favor, no conviertas la lluvia contradictoria que cae en tristeza

Regresa a ti
Mientras rezamos por noches largas
Regresa a ti
Los días en que derramamos lágrimas se convertirán en nuestra fuerza para superar el mañana

Lo que nos fue dado y lo que nos fue dado seguramente
Regresarán suavemente sobre esa colina

Hacia ti

Escrita por: