395px

Mujeres Guerreras Libres

Boi Garantido

Libertárias Guerreiras

As libertárias mulheres guerreiras
Montadas em bichos do fundo do rio
Para combater o anhangá kariwa
Espírito mau da destruição

A grande tuxaua Conori Puyara
Comanda o combate no Paranatinga
Para expulsar o inimigo invasor

As Ycamiabas, bonitas cunhãs
Cravejam de flechas o bergantim inimigo
Fazendo o kariwa correr da batalha

E assim a história logo virou lenda
Pra lá de além-mar
E assim a história logo virou lenda
Pra lá de além-mar
E assim a história logo virou lenda
Pra lá de além-mar

Verdade ou mentira, está na memória
Do povo das águas, da grande floresta
Que hoje faz festa pra essas mulheres
De fibra e coragem, Amazonas lendárias

Matriarcas da selva

Das noites de Lua
Na margem do lago dos muiraquitãs
Das noites de Lua
Na margem do lago dos muiraquitãs

Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá

Verdade ou mentira, está na memória
Do povo das águas, da grande floresta
Que hoje faz festa pra essas mulheres
De fibra e coragem, Amazonas lendárias

Matriarcas da selva

Das noites de Lua
Na margem do lago dos muiraquitãs
Das noites de Lua
Na margem do lago dos muiraquitãs

Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá

Mujeres Guerreras Libres

Las mujeres guerreras y libres
Montadas en bestias del fondo del río
Para combatir al anhangá kariwa
Espíritu maligno de la destrucción

La gran tuxaua Conori Puyara
Comanda la lucha en Paranatinga
Para expulsar al enemigo invasor

Las Ycamiabas, bellas mujeres
Clavan flechas en el bergantín enemigo
Haciendo que el kariwa huya de la batalla

Y así la historia pronto se volvió leyenda
Más allá del mar
Y así la historia pronto se volvió leyenda
Más allá del mar
Y así la historia pronto se volvió leyenda
Más allá del mar

Verdad o mentira, está en la memoria
Del pueblo de las aguas, de la gran selva
Que hoy celebra a estas mujeres
De fibra y coraje, Amazonas legendarias

Matriarcas de la selva

De las noches de Luna
A la orilla del lago de los muiraquitãs
De las noches de Luna
A la orilla del lago de los muiraquitãs

Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá

Verdad o mentira, está en la memoria
Del pueblo de las aguas, de la gran selva
Que hoy celebra a estas mujeres
De fibra y coraje, Amazonas legendarias

Matriarcas de la selva

De las noches de Luna
A la orilla del lago de los muiraquitãs
De las noches de Luna
A la orilla del lago de los muiraquitãs

Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá
Yaci Uaruá, Yaci Uaruá

Escrita por: Fred Góes, Inaldo Medeiros