O Curandeiro da Floresta
É Lua cheia, rezas e orações
Curandeiro unge as ervas na defumação
Murmúrio no breu a lamparina clareia
Sananga nos olhos é cura certeira
As mãos acalanto na comunhão
Te benze cabocla, da mãe do corpo, sai
Tem chá de aguapé, ayahuasca
Tem paz tem encantados
Sai mal olhado, sai!
Caboclo, ingestão de rapé
Caboclo, de fibra e de fé
Usa copaíba, catuaba, andiroba e guaraná, usa!
Unha de gato, quantas ervas, traz a folha do paricá
És guerreiro, e tá garantido o teu dom de curar
São Benedito abençoa meu povo
A medicina da selva é o antigo e o novo
Na trilha do verde, surge a esperança
E o remédio pro meu coração
Tá garantido! Ô, ô, ô, ô
Tá garantido! Ô, ô, ô, ô
Sou, sou caboclo curandeiro
Sou caboclo curandeiro
Sou caboclo curandeiro
Da floresta o herdeiro
Sou, sou caboclo curandeiro
Sou caboclo curandeiro
Sou caboclo curandeiro
Da floresta o herdeiro
El Curandero del Bosque
Es luna llena, rezos y oraciones
El curandero unge las hierbas en la defumación
Murmullo en la oscuridad, la lámpara ilumina
Sananga en los ojos es cura certera
Las manos acunan en la comunión
Te bendice la cabocla, de la madre del cuerpo, sal
Tiene té de aguapé, ayahuasca
Tiene paz, tiene encantados
¡Sal mal de ojo, sal!
Caboclo, ingiere rapé
Caboclo, de fibra y de fe
Usa copaíba, catuaba, andiroba y guaraná, ¡usa!
Unha de gato, cuántas hierbas, trae la hoja del paricá
Eres guerrero, y está garantizado tu don de curar
San Benedito bendice a mi pueblo
La medicina de la selva es lo antiguo y lo nuevo
En el sendero del verde, surge la esperanza
Y el remedio para mi corazón
¡Está garantizado! ¡Oh, oh, oh, oh!
¡Está garantizado! ¡Oh, oh, oh, oh!
Soy, soy caboclo curandero
Soy caboclo curandero
Soy caboclo curandero
Del bosque el heredero
Soy, soy caboclo curandero
Soy caboclo curandero
Soy caboclo curandero
Del bosque el heredero