395px

Última canción de amor

Garnet Crow

Last Love Song

ごごになってひがさす
Gogo ni naru to hi ga sasu
へやのかたすみのソファ
Heya no katasumi no sofa
うみをこえてはこんだ
Umi wo koete hakonda
たいせつなきみのばしょへ
Taisetsu na kimi no basho he
はじめてぼくがすわる
Hajimete boku ga suwaru
であいからはんとしのきょう
Deai kara hantoshi no kyou

ひとりはすきなきみと
Hitori ha suki na kimi to
ひとはにがてなぼくと
Hito ha nigate na boku to
ふしぎだねいつのまにか
Fushigi da ne itsu no ma ni ka
とけあうようにならんでいた
Tokeau you ni narande ita

こりるもせずこいをして
Koriru mo sezu koi wo shite
よろこびかなしみくりかえす
Yorokobi kanashimi kurikaesu

これがさいごのlove songのはじまりに
Kore ga saigo no love song no hajimari ni
なるようにのる
Naru you ni noru
singleのソファよりそういながらいま
Single no sofa yorisou inagara ima
ながいながいstoryがほら
Nagai nagai story ga hora
すべりだしたのかんじるでしょう
Suberidashita no kanjru deshou
noiseのおとがここちよくひびくのへやで
Noise no oto ga kokochi yoku hibiku no heya de

あわせたてのひらおなじぬくもりで
Awaseta te no hira onaji nukumori de
みたされたときがむねをしめつける
Mitasereta toki ga mune wo shimetsukeru

いつかいなくなるきみに
Itsuka inakunaru kimi ni
いつかたおれるぼくは
Itsuka taoreru boku ha
なにができるの
Nani ga dekiru no?
なにをのこせる
Nani wo nokoseru?
なにをかんじてゆける
Nani wo kanjite yukeru?

かなしいきもちがいつかながれゆくものなら
Kanashii kimochi ga itsuka nagare yuku mono nara
よろこびもただそこにあり
Yorokobi mo tada soko ni ari
またさりしものへとかわるでしょう
Mata sarishi mono he to kawaru deshou
ときをとめたlast love song
Toki wo tometa last love song
ながれつづけるlast love song
Nagare tsuzukeru last love song
まわりつづけるold player
Mawaritsuzukeru old player

Última canción de amor

Cuando llega la noche y el sol brilla
En el rincón de la habitación, en el sofá
Cruzando el mar, llevando
Al lugar importante donde estás
Por primera vez me siento
Desde el día en que nos conocimos hace años

A ti, a quien amo, y a mí, a quien le cuesta
Es extraño, de alguna manera
Nos alineamos como si nos estuviéramos derritiendo
Sin cruzar la línea, enamorándonos
Repetimos la alegría y la tristeza

Como si esto fuera el comienzo de la última canción de amor
Nos sentamos juntos en el sofá individual
Ahora, mientras nos acurrucamos, mira
La larga, larga historia que se desliza
De repente, sientes que se desliza
El sonido del ruido resuena claramente en la habitación

Nuestras palmas juntas, con el mismo calor
El momento en que nos mostramos mutuamente aprieta el pecho

Algún día, cuando ya no estés
Y yo, que eventualmente caeré
¿Qué puedo hacer?
¿Qué puedo dejar atrás?
¿Qué puedo sentir?

Si los sentimientos tristes eventualmente se desvanecen
La alegría también estará allí
Cambiará hacia algo nuevo
La última canción que detiene el tiempo
Continúa fluyendo, la última canción de amor
El viejo reproductor sigue girando

Escrita por: