395px

Luna Amarilla

Garnet Crow

Yellow Moon

nee gyutto dakishimete ite
nazeka fuan de shikata nai no
yoru no umi namioto ga shizuka sugite kowai yo
nee kitto wasurete shimau
kimi no koe sono nukumori mo
tsutaerarezu kakushiteta ikutsumo no omoi mo

ai ni nageku uta afuretetemo
kono kimochi wo iyasu mono ga nai
daremo ga onaji you ni tomadou mono to shiru dake

doushite? mueki na ai ga afure

aa sotto saratte yuku yo egaite ita mirai no imi mo
saisho kara hitorikiri warau yo Yellow moon

dareka wo ai shite shimatta nara
itsuka ushinau itami ni taeru
sono hi wa kanarazu yatte kuru mono na no deshou...

yorisou kimi no te ga tsumetaku

mou zutto sagashite iru ne saigo no yasashii kotoba
onaji you ni samete ita furi wo shite agemashou
nee kitto usureyuku deshou kono hi no mune wo sasu itami
itsuka mata omoidase to tatazumu you Yellow moon
terashidasu you Yellow moon
tada soko ni Yellow moon

Luna Amarilla

Abrazándote fuertemente
Por alguna razón, no puedo evitar sentir ansiedad
El sonido de las olas en el mar de la noche es demasiado tranquilo y me da miedo
Seguro que terminaré olvidando
Tu voz, tu calor
No pude expresar ni ocultar tantos sentimientos

Aunque desborde de canciones de amor
No hay nada que cure estos sentimientos
Todos saben lo confuso que es sentir lo mismo

¿Por qué? Un amor sin restricciones desborda

Oh, suavemente, me llevaré tus dibujos del significado del futuro
Desde el principio, reiré solo, Luna amarilla

Si llegas a amar a alguien
Algún día soportarás el dolor de perderlo
Ese día seguramente llegará, ¿verdad?

Tu mano que se acerca está fría

Siempre estás buscando, la última palabra amable
Hagamos como si despertáramos al mismo tiempo
Seguro que se desvanecerá, el dolor que atraviesa este día
Algún día recordaré de nuevo, como si estuviera parado, Luna amarilla
Iluminando, Luna amarilla
Simplemente allí, Luna amarilla

Escrita por: AZUKI Nana