395px

Music Box in the Wind

Garnet Crow

Kaze no Naka no Orgel

ねむいをころすこいごころまじるまなつのしんきろうけだるいひざし
Nemui wo korosu koigokoro majiru manatsu no shinkirou kedarui hizashi

きれいだわまあるいすいこうにゆらゆらとあかいおがひるがえる
Kirei da wa maarui suikou ni yurayura to akai o ga hirugaeru
ゆうがでじゆうにすらみえるふしぎ…かまわない
Yuuga de jiyuu ni sura mieru fushigi… kamawanai

かぜのなかのORUGOORUがかなでるしおさいのおとみみをすましたらいまはただ
Kaze no naka no ORUGOORU ga kanaderu shiosai no oto mimi wo sumashitara ima wa tada
あしたをうれるこのこころをつなぐいとしいひとそっとおもう
Ashita wo ureu kono kokoro wo tsunagu itoshii hito sotto omou

こころのままにいきることひとりひそかにちかってたひびによわき
Kokoro no mama ni ikiru koto hitori hisoka ni chikatteta hibi ni yowaki

はちがつのあさにとどくはなまちびとはこないことつげている
Hachigatsu no asa ni todoku hana machibito wa konai koto tsugete iru
いつものたんじょうびなのにみょうにむなさわぎ
Itsumo no tanjoubi na no ni myou ni munasawagi

かぜのなかのORUGOORUのねいろにゆらぐきおくはただくりかえすだけもういちど
Kaze no naka no ORUGOORU no neiro ni yuragu kioku wa tada kurikaesu dake mou ichido
やさしいこえききたくてふとねかなわぬねがいつぶやく
Yasashii koe kikitakute futo ne kanawanu negai tsubuyaku

かぜのなかのORUGOORUがかなでるしおさいのおとみみをすましたらいまはただ
Kaze no naka no ORUGOORU ga kanaderu shiosai no oto mimi wo sumashitara ima wa tada
あしたをうれるこのこころをつなぐいとしいひとそっとおもう
Ashita wo ureu kono kokoro wo tsunagu itoshii hito sotto omou

Music Box in the Wind

Drowning out my sleep, this love is mixed with the summer mirage, lazy sunlight

It’s beautiful, swaying gently in the round glass, the red light flickers
Elegant and free, it feels mysterious… I don’t care

The music box in the wind plays the sound of the waves, if I listen closely, right now
I just think of that dear person who connects my heart to tomorrow

Living true to my heart, I secretly clung to those weak days

On an August morning, the flowers reach out, the townsfolk don’t come, it’s telling me
Even though it’s my usual birthday, I feel strangely restless

The music box in the wind, its melody sways, memories just repeat over and over again
I want to hear that gentle voice, and I quietly murmur my unfulfilled wish

The music box in the wind plays the sound of the waves, if I listen closely, right now
I just think of that dear person who connects my heart to tomorrow.