Angel's Ladder
ミアキたまちでんしゃのまど
Miaki ta machi densha no mado
ゆううつなひとごみをゆられながらはこばれてく
Yūutsu na hitogomi o yurare nagara hakobare te ku
ぼくは一体どこへむかうの
Boku wa ittai doko e mukau no?
あこがれていたりそうもぬりつぶして
Akogare te I ta risō mo nuritsubushi te
たった1にんで
Tatta 1 nin de
すこしずつうしなっていくいきをはくように
Sukoshi zutsu ushinatte iku iki o haku yō ni
かちとかまけだとか
Kachi toka make da toka
どっちがうえとかくらべるまいにち
Docchi ga ue toka kuraberu mainichi
きょうのじゅうにしってはまたくるしくて
Kyō no juni shitte wa mata kurushiku te
とびおりた
Tobiori ta
しらないえきのほうむ
Shira nai eki no hōmu
みずたまりうつりこむそらみあげた
Mizutamari utsuri komu sora miage ta
くものはざまにさしこむひかり
Kumo no hazama ni sashikomu hikari
なんてきれいなけしきだろうか
Nante kirei na keshiki daro u ka
あふれたなみだがいま
Afure ta namida ga ima
はりつめてたこころごととかしてく
Haritsumete ta kokoro goto tokashi te ku
わすれていた
Wasure te I ta
なけるほどのせかいのうつくしさを
Nakeru hodo no sekai no utsukushi sa o
どこかのだれかもみているかな
Doko ka no dare kamo mi te iru ka na?
ひとりじゃないようなきがした
Hitori ja nai yō na ki ga shi ta
すこしずつひろがっていくいろをつけるように
Sukoshi zutsu hirogatte iku iro o tsukeru yō ni
すこしずつとりもどしていくいきをすうように
Sukoshi zutsu torimodoshi te ku iki o suu yō ni
くものはざまにさしこむひかり
Kumo no hazama ni sashikomu hikari
なんてきれいなけしきだろうか
Nante kirei na keshiki daro u ka
すこしずつおしえてくれるぼくがぼくだあること
Sukoshi zutsu oshie te kureru boku ga boku de aru koto
すこしずつとりもどしていくぼくはにんげん(ひと)であること
Sukoshi zutsu torimodoshi te ku boku wa ningen (hito) de aru koto
La Escalera del Ángel
Mirando por la ventana del tren en marcha
Siendo sacudido por la melancólica multitud, me llevan
¿Hacia dónde diablos me dirijo?
Sobreponiéndome a las ilusiones que anhelaba
Solo, sin compañía
Como si exhalara poco a poco la vida que pierdo
¿Qué es ganar o perder?
Comparando quién está arriba o abajo cada día
Conociendo los doce de hoy, nuevamente dolorosamente
Salté
En la estación desconocida
Mirando el cielo lleno de charcos
La luz que se filtra entre las nubes
¿Qué hermoso paisaje, verdad?
Las lágrimas derramadas ahora
Derritiendo todo el corazón que había endurecido
Olvidado
¿Alguien en algún lugar está viendo
La belleza del mundo hasta el punto de llorar?
Sentí que no estaba solo
Extendiendo gradualmente los colores
Respirando como si recuperara poco a poco el aliento
La luz que se filtra entre las nubes
¿Qué hermoso paisaje, verdad?
Poco a poco me enseñas quién soy
Poco a poco recupero lo que soy