Life
In your dreams said someone
Do you know what of me?
genkai nara atashi ga kimeru
hitasura haitsukubatte
soredemo korogariochi te
yōsha nai genjitsu ni fuminijirare te mo
konna n ja oware nai
namida nagashi ta kinō no bun dake
tsuyoku nareru to iu nara
sekaijū no dare ni datte
atashi make nai kurai
kanawa nai toka machigai da toka
zenbu waraitobashi te
unmei sae kae te miseru It ‘ s My LIFE!
te o awase te fukō o negau mono
naiteru tanin o azawarau hito
jidai wa itsu datte hidoku zankoku ni mawaru
toyakaku iu mae ni kagami o mi te goran yo
namida nagashi ta kinō no bun dake
yasashiku nareru to iu kara
kanashikatta dake no kako datte
muda ja nakatta
shiawase sō toka kawaisō da toka
tanin ni wa hakare nai mono desho?
jibun rashiku ikire ba ii It ‘ s My LIFE!
namida nagashi ta kinō no bun dake
tsuyoku nareru to iu nara
sekaijū no dare ni datte
atashi make nai kurai
kanawa nai toka machigai da toka
zenbu waraitobashi te
unmei sae kae te miseru It ‘ s My LIFE!
omoikiri iki te miseru It ‘ s My LIFE!
Vida
En tus sueños dijo alguien
¿Sabes qué piensas de mí?
Límite, decidiré yo
Empujando con todas mis fuerzas
Aun así, tropezando
Aplastada por una realidad implacable
Aun así, no terminará así
Solo el peso de las lágrimas derramadas ayer
Si se dice que te hace más fuerte
A punto de perder ante todos en el mundo
Hasta el punto de no rendirme
No importa si es imposible o un error
Riéndome de todo
Incluso cambiando mi destino, ¡es mi VIDA!
Uniendo manos, deseando la desgracia
Riendo de los extraños llorones
La era siempre gira cruelmente
Antes de afirmar con confianza, mira en el espejo
Solo el peso de las lágrimas derramadas ayer
Porque se dice que te hace más amable
Incluso un pasado solo triste
No fue en vano
¿La felicidad es real o solo lástima?
¿No es algo que otros puedan juzgar?
¡Deberías vivir como eres, es mi VIDA!
Solo el peso de las lágrimas derramadas ayer
Si se dice que te hace más fuerte
A punto de perder ante todos en el mundo
Hasta el punto de no rendirme
No importa si es imposible o un error
Riéndome de todo
Incluso cambiando mi destino, ¡es mi VIDA!
Respirando con todas mis fuerzas, ¡es mi VIDA!