謳歌爛漫 (oka ramman)
月は満ちて欠け 咲いた花びら落ちて
tsuki wa michite kake saita hanabira ochite
過ぎる季節は刹那
sugiru kisetsu wa setsuna
時代は待っちゃくれないの
tidai wa maccha kurenai no
やがて迎える果てに
yagate mukaeru hate ni
振り返る旅路
furikaeru tabiji
走り続けた 先がどんな末路でも
hashiri tsuzuketa saki ga donna matsuro demo
限り尽くした過去は光り続いていくの
kagiri tsukushita kako wa hikari tsuzuite iku no
目に見えるあらゆる物カタチを変え
me ni mieru arayuru mono katachi wo kae
信じぬく心を惑わしても
shinji nuku kokoro wo madowashite mo
咲かせて 天高く花火
sakasete ten takaku hanabi
ドカンと 打ちあげる大輪
dokan to uchiageru tairin
誰にも邪魔させない
dare ni mo jama sasenai
人生謳歌爛漫
jinsei oka ranman
言いたい奴には言わせときゃいい
iitai yatsu ni wa iwasetokya ii
気高き魂揺るぎない
kedakaki tamashii yuruginai
相手にするほど暇じゃない
aite ni suru hodo hima janai
我が道を往け!
waga michi wo yuke!
諸行無常 人の世は移りゆくけど
shogyou mujou hito no yo wa utsuriyuku kedo
刻まれた歴史は色褪せずに
kizamareta rekishi wa iro asenai
燃やして 暗闇に花火
moyashite kurayami ni hanabi
キラリと 輝いて大輪
kirari to kagayaite tairin
誰にも真似できない
dare ni mo mane dekinai
人生謳歌爛漫
jinsei oka ranman
この景色 絶対忘れない
kono keshiki zettai wasurenai
それぞれの花を咲かせにいこう
sorezore no hana wo sakase ni ikou
過ごした日々は力になり
sugoshita hibi wa chikara ni nari
消えることなんてない
kie ru koto nante nai
ずっとそばにあるから
zutto soba ni aru kara
燃やして 暗闇に花火
moyashite kurayami ni hanabi
キラリと 輝いて大輪
kirari to kagayaite tairin
誰にも真似できない
dare ni mo mane dekinai
人生謳歌爛漫
jinsei oka ranman
咲かせて 天高く花火
sakasete ten takaku hanabi
ドカンと 打ちあげる大輪
dokan to uchiageru tairin
誰にも邪魔させない
dare ni mo jama sasenai
人生謳歌爛漫
jinsei oka ranman
人生謳歌爛漫!
jinsei oka ranman!
Celebración Deslumbrante
La luna llena se va y los pétalos caen
Las estaciones pasan en un instante
El tiempo no espera a nadie
Pronto llegará el final
Mirando hacia atrás en el camino
Seguiré corriendo, sin importar el destino
El pasado que he vivido sigue brillando
Todo lo que se puede ver cambia de forma
Aunque confunda el corazón que no cree
Hazlo florecer, fuegos artificiales en lo alto
Un gran estallido que ilumina el cielo
Nada ni nadie se interpondrá
La vida es una celebración deslumbrante
A los que quieren hablar, que hablen lo que quieran
Un alma noble e inquebrantable
No tengo tiempo para discutir
¡Sigue tu propio camino!
La impermanencia de la vida sigue su curso
Pero la historia grabada nunca se desvanecerá
Quema fuegos artificiales en la oscuridad
Brillando intensamente, un gran estallido
Nada ni nadie puede imitarlo
La vida es una celebración deslumbrante
Este paisaje nunca lo olvidaré
Vamos a hacer florecer nuestras propias flores
Los días que hemos vivido son nuestra fuerza
Nunca desaparecerán
Siempre estarán a nuestro lado
Quema fuegos artificiales en la oscuridad
Brillando intensamente, un gran estallido
Nada ni nadie puede imitarlo
La vida es una celebración deslumbrante
Hazlo florecer, fuegos artificiales en lo alto
Un gran estallido que ilumina el cielo
Nada ni nadie se interpondrá
La vida es una celebración deslumbrante
¡La vida es una celebración deslumbrante!