L'Aveu
Dans les profondeurs de mes yeux
Entre l'amertume et la mer
Subsiste le cœur de nous deux
Plus je m'enfonce dans l'oubli
Plus nos souvenirs m'ensorcèlent
Plus je m'éloigne de ta chair
Plus je retourne à ses rivières
Plus je refuse ton pardon
Et plus j'obéis à ton nom
Dans les profondeurs de mes yeux
Subsiste le cœur de l'aveu
L'aveu de l'amour
Le plaisir inhumain
L'aveu de mon amour
Le désir assassin
L'aveu de l'amour
C'est l'encre de mes veines
Le sang que je délivre
Lorsque j'écris je t'aime
Au grand jour de mes livres
Dans les profondeurs de mes nuits
Caché sous les draps du secret
S'élèvent nos corps alanguis
Plus je m'éloigne dans l'absence
Plus je dis non à tes appels
Plus notre passion m'est fidèle
Et plus notre histoire recommence
La Confesión
En lo profundo de mis ojos
Entre la amargura y el mar
Perdura el corazón de los dos
Mientras más me sumerjo en el olvido
Más nuestros recuerdos me embrujan
Más me alejo de tu piel
Más regreso a sus ríos
Más rechazo tu perdón
Y más obedezco a tu nombre
En lo profundo de mis ojos
Perdura el corazón de la confesión
La confesión del amor
El placer inhumano
La confesión de mi amor
El deseo asesino
La confesión del amor
Es la tinta de mis venas
La sangre que libero
Cuando escribo te amo
En pleno día de mis libros
En lo profundo de mis noches
Escondidos bajo las sábanas del secreto
Se elevan nuestros cuerpos languidecidos
Mientras más me alejo en la ausencia
Más digo no a tus llamados
Más nuestra pasión me es fiel
Y más nuestra historia vuelve a empezar