Hemingway
De l'Afrique
Il reste quelques soleils gris et sales
De l'Amérique
Un drapeau qui perd sa guerre des étoiles
D' la politique
Des idées qui ne brillent que par l'argent
De la musique
Quelques DJ's pour trois milliards de gens
C' n'est pas " L'adieu aux armes"
C'est un monde qui disparaît
Les missiles n'ont pas le charme
Du vieux fusil d'Hemingway
Et "Pour qui sonne le glas"
Dans ce monde "anyway"
Chacun de nous finira
Comme le vieil Hemingway
Du Grand Nord
Restent quelques chercheurs d'or faméliques
D' nos corps à corps
D' l'amour enrobé de matière plastique
Des conquistadors
Plantés devant leurs écrans numériques
Des cons qui s'adorent
J'en connais plus que de femmes érotiques
Chorus
Chorus
Hemingway
De África
Quedan algunos soles grises y sucios
De América
Una bandera que pierde su guerra de las estrellas
De la política
Ideas que solo brillan por el dinero
De la música
Algunos DJ's para tres mil millones de personas
No es 'Adiós a las armas'
Es un mundo que desaparece
Los misiles no tienen el encanto
Del viejo rifle de Hemingway
Y 'Por quién doblan las campanas'
En este mundo de todos modos
Cada uno de nosotros terminará
Como el viejo Hemingway
Del Gran Norte
Quedan algunos buscadores de oro hambrientos
De nuestros cuerpos a cuerpos
Del amor envuelto en plástico
De los conquistadores
Plantados frente a sus pantallas digitales
Idiotas que se adoran
Conozco más que mujeres eróticas
Coro
Coro