Je Resterai Le Même
Tu peux toutes les injures
Déposer tes angoisses
Me donner aux blessures
A ses instants qui cassent
Derrière toutes les armures
Les colères de la vie
D'un souffle ou d'un murmure
Taxer mon paradis
Je resterai le même
Je resterai le même
Tu peux tous les silences
Tout les vocabulaires
En toute indifférance
Ressusciter l'enfer
Accomplir la sentence
Les mauvaises manières
Ignorer mes souffrances
Tu sais si bien le faire
Je resterai le même
Je resterai le même
Oui, je resterai le même
Oui, le même
Tu peux briser mes nuits
Me réduire à néant
Casser tout c'que l'on vit
Avec tu c'que tu mens
Et revivre ma vie
Déguisé autrement
Perdre tu c'que je suis
Inexorablement
Je resterai le même
Je resterai le même
Oui, je resterai le même
Je resterai le même
Tu peux même sans bruit
Me soumettre immobile
Faire crever mes envies
Sans un battement de cil
Je resterai le même
Je resterai le même
Oh, oui, je resterai le même
Seguiré siendo el mismo
Puedes lanzar todas las injurias
Dejar tus angustias
Entregarme a las heridas
En esos momentos que rompen
Detrás de todas las armaduras
Las iras de la vida
Con un soplo o un susurro
Gravar mi paraíso
Seguiré siendo el mismo
Seguiré siendo el mismo
Puedes todos los silencios
Todos los vocabularios
Con total indiferencia
Resucitar el infierno
Cumplir la sentencia
Las malas maneras
Ignorar mis sufrimientos
Sabes hacerlo tan bien
Seguiré siendo el mismo
Seguiré siendo el mismo
Sí, seguiré siendo el mismo
Sí, el mismo
Puedes destrozar mis noches
Reducirme a la nada
Destruir todo lo que vivimos
Con lo que tú mientes
Y revivir mi vida
Disfrazado de otra manera
Perder lo que soy
Inexorablemente
Seguiré siendo el mismo
Seguiré siendo el mismo
Sí, seguiré siendo el mismo
Seguiré siendo el mismo
Incluso puedes sin ruido
Someterme inmóvil
Matar mis deseos
Sin pestañear
Seguiré siendo el mismo
Seguiré siendo el mismo
Oh, sí, seguiré siendo el mismo