395px

Der Schneemann

Garou

Le Bonhomme De Neige

C'est l'hiver et le hameau tremblant
Est couvert d'un édredon tout blanc
Mais dehors les enfants
Courent triomphants

Regardez le bonhomme de neige
Qui se dresse à l'orée du grand bois
Il a l'air imposant d'un roi maigre
Qui soudain serait blanc de froid

Oh, c'est l'hiver ma chérie
Je t'adore et je prie
Pour qu'un ciel toujours bleu
Nous sourit

Car l'amour bien souvent
N'est aussi qu'un jeu d'enfant
Qu'on voit fondre au soleil
Du printemps

Un gamin l'a coiffé d'un chapeau
Dans ces mains on pique un vieux plumeau
Et l'on rit de son nez
Tout enfariné

Regardez le bonhomme de neige
Qui se dresse à l'orée du grand bois
Il a l'air imposant d'un roi maigre
Qui soudain serait blanc de froid

Oh, c'est l'hiver ma chérie
Je t'adore et je prie
Pour qu'un ciel toujours bleu
Nous sourit

Car l'amour bien souvent
N'est aussi qu'un jeu d'enfant
Qu'on voit fondre au soleil
Du printemps

Hum

Donc la neige tombera ce soir
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
Et qu'le ciel aura son voile noir
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
Ils garderont en eux l'espoir
(La-la-la, la-la-la, la-la-la)
Leurs sourires deviendront vivant
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)

Regardez le bonhomme de neige
Qui se dresse à l'orée du grand bois
Il a l'air imposant d'un roi maigre
Qui soudain serait blanc de froid

Oh, c'est l'hiver ma chérie
Je t'adore et je prie
Pour qu'un ciel toujours bleu
Nous sourit

Car l'amour bien souvent
N'est aussi qu'un jeu d'enfant
Qu'on voit fondre au soleil
Du printemps
(La-la-la-la-la, la-la-la-la)

Der Schneemann

Es ist Winter und das zitternde Dorf
Ist mit einer weißen Decke bedeckt
Doch draußen die Kinder
Laufen triumphierend

Schaut den Schneemann an
Der am Rand des großen Waldes steht
Er sieht aus wie ein magerer König
Der plötzlich vor Kälte weiß wäre

Oh, es ist Winter, mein Schatz
Ich verehre dich und bete
Dass ein immer blauer Himmel
Uns anlächelt

Denn die Liebe oft
Ist nur ein Kinderspiel
Das man in der Sonne
Des Frühlings schmelzen sieht

Ein Junge hat ihm einen Hut aufgesetzt
In seinen Händen steckt ein alter Besen
Und wir lachen über seine Nase
Ganz mehlbestäubt

Schaut den Schneemann an
Der am Rand des großen Waldes steht
Er sieht aus wie ein magerer König
Der plötzlich vor Kälte weiß wäre

Oh, es ist Winter, mein Schatz
Ich verehre dich und bete
Dass ein immer blauer Himmel
Uns anlächelt

Denn die Liebe oft
Ist nur ein Kinderspiel
Das man in der Sonne
Des Frühlings schmelzen sieht

Hmm

Also wird der Schnee heute Abend fallen
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
Und wenn der Himmel seinen schwarzen Schleier hat
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
Werden sie in sich die Hoffnung bewahren
(La-la-la, la-la-la, la-la-la)
Ihre Lächeln werden lebendig werden
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)

Schaut den Schneemann an
Der am Rand des großen Waldes steht
Er sieht aus wie ein magerer König
Der plötzlich vor Kälte weiß wäre

Oh, es ist Winter, mein Schatz
Ich verehre dich und bete
Dass ein immer blauer Himmel
Uns anlächelt

Denn die Liebe oft
Ist nur ein Kinderspiel
Das man in der Sonne
Des Frühlings schmelzen sieht
(La-la-la-la-la, la-la-la-la)

Escrita por: